Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amsterdam ingevoerde bepaling » (Néerlandais → Français) :

Dat is in overeenstemming met de bij het Verdrag van Amsterdam ingevoerde bepaling dat er een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid voor stoffen van menselijke oorsprong moet worden verzekerd en eerbiedigt het subsidiariteitsbeginsel; immers, artikel 152 van het Verdrag bepaalt ook dat het optreden van de EU geen afbreuk doet aan de nationale voorschriften inzake donatie en geneeskundig gebruik van organen en bloed.

Cela cadre bien avec la disposition introduite par le traité d'Amsterdam selon laquelle il convient d'assurer un niveau élevé de protection de la santé publique pour les substances d'origine humaine, et ce, dans le respect du principe de subsidiarité. En effet, l'article 152 du traité énonce également que les mesures prises par l'Union européenne «ne portent pas atteinte aux dispositions nationales relatives aux dons d'organes et de sang ou à leur utilisation à des fins médicales».


In deze bij het Verdrag van Amsterdam [11] ingevoerde bepaling wordt niet verwezen naar het beginsel van de wederzijdse erkenning, volgens hetwelk vonnissen of andere beslissingen van de justitiële autoriteiten van een lidstaat (lidstaat van veroordeling) worden erkend en, indien nodig, ten uitvoer gelegd in een andere lidstaat (lidstaat van tenuitvoerlegging).

Cette disposition, introduite par le Traité d'Amsterdam, [11] ne mentionne pas le principe de reconnaissance mutuelle selon lequel des jugements ou autres décisions des autorités judiciaires d'un État membre (État membre de jugement) sont reconnus et - si nécessaire -exécutés dans un autre État membre (État d'exécution).


In deze bij het Verdrag van Amsterdam [11] ingevoerde bepaling wordt niet verwezen naar het beginsel van de wederzijdse erkenning, volgens hetwelk vonnissen of andere beslissingen van de justitiële autoriteiten van een lidstaat (lidstaat van veroordeling) worden erkend en, indien nodig, ten uitvoer gelegd in een andere lidstaat (lidstaat van tenuitvoerlegging).

Cette disposition, introduite par le Traité d'Amsterdam, [11] ne mentionne pas le principe de reconnaissance mutuelle selon lequel des jugements ou autres décisions des autorités judiciaires d'un État membre (État membre de jugement) sont reconnus et - si nécessaire -exécutés dans un autre État membre (État d'exécution).


De vetgedrukte-cursieve letters en cijfers duiden op een wijziging die werd ingevoerd door het Verdrag van Amsterdam (nieuwe bepaling of wijziging van een besluitvormingsprocedure).

Les caractères gras-italiques indiquent un changement introduit par le traité d'Amsterdam (nouvelle disposition ou modification d'une procédure de décision).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam ingevoerde bepaling' ->

Date index: 2023-05-12
w