Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen
Redenen van de genomen beslissing

Vertaling van "amsterdam genomen beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in Amsterdam genomen beslissing om deze gebieden van de derde naar de eerste pijler van het Verdrag over te hevelen, had onder meer als doel op deze gebieden het meer dynamische communautaire besluitvormingsproces te kunnen hanteren, waarbij het Europees Parlement en het Hof van Justitie volledig betrokken zijn.

La décision prise à Amsterdam de faire passer ces matières du troisième au premier "pilier" du traité visait en partie à leur permettre de bénéficier du processus de prise de décision plus dynamique qui existe au niveau communautaire et qui inclut la pleine participation du Parlement européen et de la Cour de justice.


Bij beslissing van 17 juli 2007, genomen in toepassing van de artikelen 74, 75 en 75bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, wordt de NV CREDIT EUROPA BANK, Karspeldreef 6A, 1101CJ Amsterdam, Nederland, ondernemingsnummer 0471.833.041, oorspronkelijk geregistreerd onder de benaming NV FINANSBANK (HOLLAND), bevestigd onder het nummer 204043 onder haar nieuwe benaming met het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig artikel 1, 11° en van kredietopeningen, overeenkomstig artikel 1 ...[+++]

Par décision du 17 juillet 2007, prise en application des articles 74, 75 et 75bis de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, la N.V. CREDIT EUROPA BANK, Karspeldreef 6A, 1101CJ Amsterdam, Pays-Bas, n° d'entreprise 0471.833.041, initialement enregistrée sous la dénomination NV FINANSBANK (HOLLAND), est confirmée sous sa nouvelle dénomination sous le numéro 204043 en vue d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament, conformément à l'article 1, 11° et des ouvertures de crédit, conformément à l'article 1, 12° de la même loi.


- (IT) Mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, u heeft op doeltreffende wijze laten zien welke vooruitgang er op dit terrein is geboekt in de periode tussen Amsterdam en Helsinki, en welke beslissingen er na Helsinki zijn genomen, zoals de oprichting van de drie comités en de beslissing om een contingent van 50-60.000 man te sturen.

- (IT) Monsieur le Haut représentant, vous avez rappelé de façon efficace les progrès accomplis dans ce domaine entre Amsterdam et Helsinki, ainsi que quelques-unes des décisions prises après Helsinki, comme la constitution des trois comités et la décision de créer le contingent de 50 à 60 000 hommes, décisions également arrêtées récemment, lors de la réunion informelle de Sintra.


Tevens wordt eraan herinnerd dat het Fortis-aandeel zowel op Euronext Brussel als op Euronext Amsterdam was genoteerd, en dat de beslissing tot schorsing van het Fortis-aandeel derhalve in samenspraak tussen de CBFA en de Nederlandse markttoezichthouder, de Autoriteit Financiële Markten, wordt genomen.

Il faut encore rappeler que le titre Fortis était coté concomitamment sur Euronext Bruxelles et Euronext Amsterdam et que toute demande de suspension de la cotation de Fortis est donc décidée en concertation entre la CBFA et l'Autoriteit Financiële Markten (l'autorité néerlandaise de contrôle des marchés).




Anderen hebben gezocht naar : redenen van de genomen beslissing     amsterdam genomen beslissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam genomen beslissing' ->

Date index: 2025-05-06
w