Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Hoofdlijnen
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam de hoofdlijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zal proberen uw vragen te beantwoorden in de volgorde waarin ze gesteld zijn. De Commissie heeft met betrekking tot immigratie en asiel steeds geprobeerd een parallelle aanpak te volgen bij de vier in het Verdrag van Amsterdam uitgezette hoofdlijnen van dit beleid, te weten: het beheer van de legale immigrantenstroom, de bevordering van de integratie van burgers uit derde landen in de Europese maatschappijen, de doeltreffende bestrijding van illegale immigratie en de opstelling van een gemeenschappelijk asielbeleid. In het kader van dat beleid streven we naar een verbetering van het partnerschap met derde landen, opdat wij in staat zi ...[+++]

J’essayerai de respecter l’ordre dans lequel l’honorable député a fait part de ses préoccupations. Dans les domaines de l’immigration et de l’asile, la Commission s’est toujours efforcée d’intégrer les quatre éléments fondamentaux de cette politique, telle qu’elle avait été définie dans le traité d’Amsterdam, à savoir contrôler les flux de l’immigration légale, promouvoir l’intégration des ressortissants de pays tiers dans les sociétés européennes, combattre efficacement l’immigration clandestine ainsi que définir une politique commune en matière d’asile et étendre le partenariat aux pays tiers en vue de contrôler les flux migratoires.


72. wijst andermaal op de essentiële bijdrage van de communautaire instrumenten aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het GBVB en is derhalve van oordeel dat de nieuwe trojka waarvan in het Verdrag van Amsterdam de hoofdlijnen zijn aangegeven, meer leven moet worden ingeblazen met het oog op samenhang en doelmatigheid; is bijgevolg van mening dat het fungerend voorzitterschap van de Raad de Hoge Vertegenwoordiger en de commissaris die zich bezighoudt met externe betrekkingen, systematisch en als partners bij de initiatieven en activiteiten van het GBVB moet betrekken, in afwachting van de samenvloeiing van hun respectieve tak ...[+++]

72. rappelle la contribution essentielle des instruments communautaires à la réalisation des objectifs de la PESC et estime dès lors qu'il conviendrait de donner davantage d'existence à la nouvelle Troïka esquissée dans le traité d'Amsterdam, dans un but de cohérence et d'efficacité; estime par conséquent que la Présidence en exercice du Conseil doit associer systématiquement le Haut Représentant et le commissaire en charge des relations extérieures en tant que partenaires au sein de la Troika à ses initiatives et activités dans le cadre de la PESC, et ce en attendant la fusion de leurs fonctions respectives;


De Europese Raad in Tampere (15 en 16 oktober 1999) gaf de hoofdlijnen aan voor onder meer een doeltreffende tenuitvoerlegging van de bepalingen inzake justitiële samenwerking in burgerlijke zaken van het Verdrag van Amsterdam.

Le Conseil européen de Tampere (15 et 16 octobre 1999) a établi un plan en vue de l'application effective, entre autres, des dispositions en matière de coopération civile instituées par le traité d'Amsterdam.


De Europese Raad in Tampere (15 en 16 oktober 1999) gaf de hoofdlijnen aan voor onder meer een doeltreffende tenuitvoerlegging van de bepalingen inzake justitiële samenwerking in burgerlijke zaken van het Verdrag van Amsterdam.

Le Conseil européen de Tampere (15 et 16 octobre 1999) a établi un plan en vue de l'application effective, entre autres, des dispositions en matière de coopération civile instituées par le traité d'Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de resultaten van het Europees jaar tegen racisme (1997) en in afwachting van de tenuitvoerlegging van de anti-discriminatiebepalingen van het (nog te ratificeren) Verdrag van Amsterdam, zet dit Actieplan tegen racisme vier hoofdlijnen voor EU-optreden uit: de weg effenen voor wetgevingsinitiatieven zodra de nieuwe anti-discriminatiebepalingen van het nieuwe Verdrag van kracht worden, integreren van de racismebestrijding in alle relevante vormen van EU-beleid, ontwikkelen en uitwisselen van nieuwe modellen en versterken v ...[+++]

Dans l'attente de la mise en œuvre de la clause générale de non-discrimination du Traité d'Amsterdam (qui doit encore être ratifié), le plan d'action identifie, sur la base des résultats de l'Année européenne contre le racisme 1997, quatre grands axes pour l'action européenne: ouvrir la voie aux initiatives législatives dès que la clause de non-discrimination du nouveau Traité sera entrée en vigueur; intégrer la lutte contre le racisme dans toutes les politiques communautaires pertinentes; élaborer et échanger de nouveaux modèles; renforcer l'action d'information et de communication.




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     hoofdlijnen     amsterdam de hoofdlijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam de hoofdlijnen' ->

Date index: 2024-08-18
w