Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amerikanen duidelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

In het licht hiervan denk ik dat het ook belangrijk is dat grootschalige projecten als ITER – en ik dank mevrouw Jensen in dit verband voor haar opmerking – volledig en duidelijk gefinancierd en duidelijk beheerd worden, omdat anders de Amerikanen, die momenteel hetzelfde project implementeren, een flinke voorsprong op ons zullen krijgen, en wij Europeanen moeten niet altijd genoegen nemen met de tweede plaats.

Dans cette perspective, je pense qu’il importe également que les projets à grande échelle tels que le projet ITER - et à cet égard, je souhaiterais remercier Mme Jensen pour son commentaire - soient financés intégralement et clairement et gérés clairement, car autrement, les Américains, qui mettent actuellement en œuvre le même projet, nous devanceront sensiblement, et nous, Européens, ne devons pas toujours prendre la deuxième place.


Wanneer we bekijken hoe de wereld tegenwoordig verandert, hoe de economische macht verschuift naar andere regio's in andere werelddelen, dan is wel duidelijk dat we absoluut veel nauwer moeten samenwerken met de Amerikanen.

Pendant ce temps, le monde a évolué et les rapports de force économiques entre les différentes régions du globe se sont modifiés. Il est donc urgent que nous coopérions beaucoup plus étroitement avec les Américains.


Ik denk dat we de Amerikanen duidelijk moeten maken dat we met hen willen samenwerken maar alleen als gelijkwaardige partners. Hierbij kan de Europese Commissie ons ter zijde staan.

Je crois que nous allons bien faire comprendre à l’autre côté que nous voulons une collaboration, mais que, dans le même temps, nous voulons être sur un pied d’égalité avec eux, et la Commission européenne peut jouer un rôle décisif en ce sens.


Wanneer ik het goed begrijp, gezien de ernst en de urgentie van de situatie, verzoekt de Commissie nu om een duidelijk onderhandelingsmandaat dat ervoor moet zorgen dat de Amerikanen gehoor geven aan hetgeen waaraan ze van begin af aan gehoor hadden moeten geven: de Wetgeving en de bevoegdheden van de Unie.

Et, si j’ai bien compris, devant la gravité et l’urgence de la situation, la Commission demande maintenant à disposer d’un mandat explicite de négociation pour faire respecter par la partie américaine ce qu’elle aurait dû respecter depuis le début, à savoir le droit communautaire et les compétences de l’Union.


Er moet duidelijk heel open met reciprociteit, zoals men dat zegt, onderhandeld worden en Europese maatschappijen moeten precies dezelfde rechten hebben als de Amerikanen hebben, anders kan het niet.

Il faut négocier de manière ouverte, en faisant preuve de réciprocité - comme on dit - et les compagnies aériennes européennes doivent avoir exactement les mêmes droits que les compagnies aériennes américaines. Il ne peut en être autrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikanen duidelijk moeten' ->

Date index: 2023-07-17
w