Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amerikaanse troepen geen verwijtbare fouten " (Nederlands → Frans) :

Ik ben van mening dat deze strategie hand in hand moet gaan met grotere, opvallendere civiele projecten, die de ontwikkeling bevorderen van deze gebieden waar armoede alomtegenwoordig is en de aanwezigheid van ISAF- en Amerikaanse troepen geen wezenlijke veranderingen hebben teweeggebracht.

Je pense que cette stratégie doit s’accompagner de projets civils plus vastes et retentissants en vue de soutenir le développement de ces régions où la pauvreté est omniprésente et où la présence des forces de la FIAS et des États-Unis n’a pas été à l’origine de changements fondamentaux.


Wat betreft het specifieke geval waarnaar in de vragen verwezen wordt, zou ik willen opmerken dat het onderzoek door de autoriteiten van de Verenigde Staten heeft uitgewezen dat de Amerikaanse troepen geen verwijtbare fouten hebben begaan.

En ce qui concerne l’incident particulier évoqué dans les questions, l’enquête menée par les autorités des États-Unis a conclu à l’absence de faute de la part des forces américaines.


De Raad is van mening dat de in de vraag genoemde gebeurtenissen worden onderzocht door zowel de Amerikaanse troepen als de bevoegde Iraakse autoriteiten en dat hij daarom geen standpunt in deze zaak kan innemen.

Le Conseil pense que les événements évoqués dans la question font l’objet d’une enquête menée à la fois par les forces américaines et les autorités irakiennes compétentes, et ne peut donc se prononcer à ce sujet.


Hoe het ook zij, wij mogen in geen geval aanvaarden dat onze middelen beheerd worden door de strijdkrachten die Irak zijn binnengevallen zolang dat land op illegale wijze wordt bezet door de Anglo-Amerikaanse troepen.

Quoi qu’il en soit, on ne peut accepter un financement généré par les forces d’invasion de l’Irak tant que se poursuivra cette occupation illégale par les forces anglo-américaines.


I. overwegende dat op 28 december Alexander Torsjin, hoofd van de Russische parlementaire commissie die een onderzoek instelt naar het beleg van de school in Beslan dat vorig jaar plaatsvond, verklaarde dat de terreurbestrijding ernstige tekortkomingen vertoonde en politie en veiligheidsagenten in Noord-Ossetië en de aangrenzende regio Ingoesjetië beschuldigde van nonchalance en zorgeloosheid, waardoor de aanvallers, die eisten dat Russische troepen uit het naburige Tsjetsjenië zouden worden teruggetrokken, mensen in gijzeling konden nemen; terwijl de plaatsvervangend procureur-generaal Nikolaj Sjepel, die het onderzoek van de procureu ...[+++]

I. considérant que, le 28 décembre 2005, Alexandre Torchine, président de la commission parlementaire russe chargée d'enquêter sur le siège, l'année précédente, de l'école de Beslan a déclaré que "l'opération antiterroriste a été émaillée de défaillances" et a accusé les services de police et de sécurité d'Ossétie du Nord et de la région voisine d'Ingouchie d'avoir fait preuve "de négligence et d'insouciance", ce qui a permis aux agresseurs, qui exigeaient le retrait des troupes russes de la Tchétchénie toute proche, de prendre des otages, tandis que le procureur général adj ...[+++]


1. Landsverdediging houdt geen specifieke jaarlijkse statistieken bij wat betreft de aanwezigheid van Amerikaanse troepen op Belgisch grondgebied.

1. La Défense nationale ne tient pas de statistiques spécifiques dans le temps quant aux troupes américaines sur le territoire belge.


2. Het SOFA laat een vervroegde terugtrekking toe, maar voorziet geen mogelijkheid om de aanwezigheid van de Amerikaanse troepen te verlengen na 31 december 2011.

2. Le SOFA autorise un retrait anticipé, mais ne prévoit pas de clause de prolongation de la présence de troupes américaines après le 31 décembre 2011.


Wat ik al jaren zeg, wordt vandaag alom bevestigd, ook door het opperbevel van de Amerikaanse en de Britse troepen, met name generaal Petraeus: voor Afghanistan bestaat geen militaire oplossing. Waarom wil onze regering dan nog meer soldaten sturen?

Alors que tout le monde aujourd'hui - y compris les commandants en chef des forces américaines et britanniques, dont le général Petraeus - affirme, comme je le fais depuis des années, qu'il n'y a pas de solution militaire en Afghanistan, pourquoi notre gouvernement projette-t-il d'y envoyer encore plus de soldats ?


Ik heb geen bijzondere kennis van de Oeigoeren, maar als vicevoorzitter van het OVSE heb ik bij het opstellen van een rapport over Guantánamo ontdekt dat een sectie Oeigoeren die door het Amerikaanse leger in Kandahar was gevangengezet, een militaire training volgde met de troepen van Bin Laden om tegen China te vechten. Die training had niets te maken met de grote internationale jihad.

Je n'ai pas une connaissance particulière des Ouïgours mais ayant été chargée, en ma qualité de vice-présidente de l'assemblée de l'OSCE, de la réalisation d'un rapport sur Guantanamo, j'ai découvert qu'une section ouïgour, qui avait été emprisonnée par l'armée américaine à Kandahar, s'entraînait militairement avec les troupes de Ben Laden contre la Chine, et non pour poursuivre un objectif du grand djihad international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse troepen geen verwijtbare fouten' ->

Date index: 2021-07-03
w