Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amerikaanse regering heeft verzocht gerichtere maatregelen " (Nederlands → Frans) :

3. neemt kennis van het feit dat in het kader van de strijd tegen het terrorisme het Amerikaanse Congres enige tijd geleden de Amerikaanse regering heeft verzocht gerichtere maatregelen te nemen, die meer rekening houden met de persoonlijke levenssfeer en onderworpen zijn aan parlementair en rechterlijk toezicht (zoals gebeurde toen het Congres het bestaan ontdekte van het telefoon-afluistersysteem van het National Security Agency (NSA));

3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence de sécurité nationale (NSA));


3. neemt kennis van het feit dat in het kader van de strijd tegen het terrorisme het Amerikaanse Congres enige tijd geleden de Amerikaanse regering heeft verzocht gerichtere maatregelen te nemen, die meer rekening houden met de persoonlijke levenssfeer en onderworpen zijn aan parlementair en rechterlijk toezicht (zoals gebeurde toen het Congres het bestaan ontdekte van het telefoon-afluistersysteem van het National Security Agency (NSA));

3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès américain avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de l'Agence de sécurité nationale (NSA));


3. neemt kennis van het feit dat in het kader van de strijd tegen het terrorisme het Amerikaanse Congres enige tijd geleden de Amerikaanse regering heeft verzocht gerichtere maatregelen te nemen, die meer rekening houden met de persoonlijke levenssfeer en onderworpen zijn aan parlementair en rechterlijk toezicht (dit gebeurde eveneens toen het Congres het bestaan ontdekte van het telefoon-afluistersysteem NSA);

3. constate que dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, le Congrès américain a invité depuis un certain temps l'administration américaine à adopter des mesures davantage ciblées qui garantissent mieux la protection de la vie privée et qui sont soumises à un contrôle parlementaire et judiciaire (comme il avait été demandé quand le Congrès avait appris l'existence du programme d'écoutes téléphoniques de la NSA);


Uit een eerste reactie van de ambassadeur belast met de handelsbetrekkingen van de Verenigde Staten, mevrouw Charlene Barshefsky, kan worden afgeleid dat de voorgestelde verordening nog steeds geen voldoening schenkt en nog altijd discriminerende maatregelen bevat aangezien in het communiqué van de Amerikaanse regering te lezen staat dat het voorstel dat de Europese Commissie in januari 1998 heeft gedaan en dat thans ...[+++]

Or, une première prise de position de l'ambassadeur chargé des relations commerciales des États-Unis, Mme Charlene Barshefsky, semble indiquer qu'à nouveau le règlement proposé ne donne pas satisfaction et comporte encore des mesures discriminatoires, puisque le communiqué publié par le gouvernement américain constate que la proposition formulée par la Commission européenne en janvier 1998, adoptée à présent par le Conseil agricole, avec des modifications mineures, ne constitue pas une mesure mettant le régime de l'Union européenne en règle avec les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce.


Bij het laatste begrotingsconclaaf heeft minister Laruelle de regering verzocht het sociaal statuut van de zelfstandigen te verbeteren en zij heeft een aantal belangrijke maatregelen kunnen doorvoeren.

Lors du dernier conclave budgétaire, la ministre Laruelle a demandé que le gouvernement poursuive l'amélioration du statut social des travailleurs indépendants et elle a pu obtenir qu'un certain nombre de mesures importantes soient mises en œuvre.


Daarom zal het « Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten » verzocht worden extra maatregelen voor te stellen naast degene die de regering heeft goedgekeurd.

Ainsi, le Comité consultatif de dispensation des soins en faveur de malades chroniques sera invité à formuler des mesures complémentaires à celles approuvées par le gouvernement.


K. overwegende dat de EU de nieuwe Amerikaanse regering heeft verzocht met haar samen te werken aan een initiatief om medicijnen tegen AIDS tegen betaalbare prijzen aan de ontwikkelingslanden te leveren en dat deze kwestie op de EU-VS-top in juni 2001 in Stockholm zal worden besproken,

K. considérant que l'Union européenne a invité le nouveau gouvernement des États-Unis à s'associer à une initiative visant à procurer aux pays en développement des médicaments antisida à des prix abordables, et que ce thème sera traité lors du sommet Union européenne-États-Unis qui se tiendra en juin 2001 à Stockholm,


K. overwegende dat de EU de nieuwe Amerikaanse regering heeft verzocht met haar samen te werken aan een initiatief om medicijnen tegen AIDS tegen betaalbare prijzen aan de ontwikkelingslanden te leveren en dat deze kwestie op de EU-VS-top in juni in Stockholm zal worden besproken,

K. considérant que l'Union européenne a invité le nouveau gouvernement des États-Unis à s'associer à une initiative visant à procurer aux pays en développement des médicaments antisida à des prix abordables et que ce thème sera traité lors du sommet Union européenne-États-Unis qui se tiendra en juin à Stockholm,


3. Zodra de Kamer door de regering op de hoogte is gebracht van de verlenging van de schorsing bedoeld in nr. 1 of zodra de regering de Kamer heeft verzocht om de onder nr. 2 bedoelde maatregelen goed te keuren, wordt de zaak verzonden naar de vaste commissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming der Instellingen, die ermee belast is aan de Kamer verslag uit te brengen.

3. Dès que le gouvernement a informé la Chambre de la prorogation de la suspension visée au n° 1 ou qu'il a invité la Chambre à approuver les mesures visées au n° 2, l'affaire est renvoyée à la commission permanente de Révision de la Constitution et des Réformes institutionnelles, qui est chargée de faire rapport à la Chambre.


De regering heeft CLT-UFA verzocht zodanige maatregelen te treffen dat alle kanalen het grootste gedeelte van de zendtijd aan Europese producties besteden.

Le Gouvernement a invité la CLT-UFA à prendre des mesures afin d'atteindre une proportion majoritaire d'oeuvres européens pour toutes les chaînes.


w