Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerikaanse regering bilateraal verzoeken » (Néerlandais → Français) :

4. Zal u, gezien het huidige klimaat rond de verwijdering en het verbod op kernwapens, de Amerikaanse regering bilateraal verzoeken de B61-kernbommen weg te halen uit Kleine Brogel?

4. Compte tenu du climat actuel concernant l'élimination et l'interdiction des armes nucléaires, allez-vous inviter le gouvernement américain à retirer les bombes nucléaires B61 entreposées à Kleine Brogel?


11. de Amerikaanse regering te verzoeken opheldering te verschaffen over de vraag of in Guantánamo minderjarigen zijn of nog worden vastgehouden, wat een schending vormt van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind;

11. de demander au gouvernement américain de clarifier si des mineurs ont été ou sont toujours détenus à Guantánamo, en violation de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant;


4. de Amerikaanse regering te verzoeken om de VN-instanties en de internationale organisaties ter verdediging van de mensenrechten onbelemmerde toegang tot de gedetineerden in Guantánamo Bay te verlenen, aangezien het Internationaal Comité van het Rode Kruis de enige internationale organisatie is die officieel bij de gedetineerden mag komen;

4. d'appeller le gouvernement américain à accorder aux instances des Nations unies et aux organisations internationales de défense des droits de l'homme un accès sans entrave aux détenus de Guantánamo Bay; constate que le Comité international de la Croix-Rouge a été la seule organisation internationale à avoir un accès officiel auprès des détenus;


1. de Amerikaanse regering te verzoeken het detentiecentrum in Guantánamo Bay te sluiten, iedere gevangene te behandelen volgens de internationale humanitaire regels en hem bij beschuldiging onverwijl te berechten in het kader van een eerlijke en openbare rechtspleging, door een, eventueel internationaal, tribunaal dat deskundig, onafhankelijk en onpartijdig is;

1. d'appeller le gouvernement américain à fermer le centre de détention de Guantánamo Bay et de demander instamment que chaque prisonnier soit traité conformément au droit humanitaire international et, s'il est inculpé, jugé sans retard, dans le cadre d'une procédure équitable et publique, par un tribunal, éventuellement international, qui soit compétent, indépendant et impartial;


1. de Amerikaanse regering te verzoeken het detentiecentrum in Guantánamo Bay te sluiten, iedere gevangene te behandelen volgens de internationale humanitaire regels en hem bij beschuldiging onverwijl te berechten in het kader van een eerlijke en openbare rechtspleging, door een, eventueel internationaal, tribunaal dat deskundig, onafhankelijk en onpartijdig is;

1. d'appeller le gouvernement américain à fermer le centre de détention de Guantánamo Bay et de demander instamment que chaque prisonnier soit traité conformément au droit humanitaire international et, s'il est inculpé, jugé sans retard, dans le cadre d'une procédure équitable et publique, par un tribunal, éventuellement international, qui soit compétent, indépendant et impartial;


4. de Amerikaanse regering te verzoeken om de VN-instanties en de internationale organisaties ter verdediging van de mensenrechten onbelemmerde toegang tot de gedetineerden in Guantánamo Bay te verlenen, aangezien het Internationaal Comité van het Rode Kruis de enige internationale organisatie is die officieel bij de gedetineerden mag komen;

4. d'appeller le gouvernement américain à accorder aux instances des Nations unies et aux organisations internationales de défense des droits de l'homme un accès sans entrave aux détenus de Guantánamo Bay; constate que le comité international de la Croix-Rouge a été la seule organisation internationale à avoir un accès officiel auprès des détenus;


41. juicht het besluit van president Barack Obama tot sluiting van de detentie-inrichting te Guantánamo Bay toe, evenals andere daarmee verband houdende uitvoeringsopdrachten betreffende wettelijke grenzen die bij het verhoor van personen in acht moeten worden genomen en betreffende detentie-faciliteiten van de CIA; moedigt de regering van de VS aan detentiecentra buiten de Verenigde Staten die niet met de internationale rechtsregels stroken te sluiten en expliciet een eind te maken aan het beleid van het overdragen van gevangenen (extraordinary renditions); vraagt van de lidstaten, mocht de Amerikaanse ...[+++]

41. se félicite de la décision du président des États-Unis, Barack Obama, de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, ainsi que d'autres décisions d'exécution concernant les méthodes licites d'interrogation et les centres de détention de la CIA, et encourage le gouvernement américain à fermer tout centre de détention en dehors du territoire des États-Unis qui n'est pas conforme au droit international, ainsi qu'à mettre fin de façon explicite à la politique de restitution extraordinaire; invite les États membres, au cas où le gouvernement américain en ferait la demande, à coopérer pour trouver, au cas par cas, des solution ...[+++]


41. juicht het besluit van president Barack Obama tot sluiting van de detentie-inrichting te Guantánamo Bay toe, evenals andere daarmee verband houdende uitvoeringsopdrachten betreffende wettelijke grenzen die bij het verhoor van personen in acht moeten worden genomen en betreffende detentie-faciliteiten van de CIA; moedigt de regering van de VS aan detentiecentra buiten de Verenigde Staten die niet met de internationale rechtsregels stroken te sluiten en expliciet een eind te maken aan het beleid van het overdragen van gevangenen (extraordinary renditions); vraagt van de lidstaten, mocht de Amerikaanse ...[+++]

41. se félicite de la décision du président des États-Unis, Barack Obama, de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, ainsi que d'autres décisions d'exécution concernant les méthodes licites d'interrogation et les centres de détention de la CIA, et encourage le gouvernement américain à fermer tout centre de détention en dehors du territoire des États-Unis qui n'est pas conforme au droit international, ainsi qu'à mettre fin de façon explicite à la politique de restitution extraordinaire; invite les États membres, au cas où le gouvernement américain en ferait la demande, à coopérer pour trouver, au cas par cas, des solution ...[+++]


De beoordeling van de rechtsgeldigheid, evenredigheid en noodzaak van de verzoeken van de Amerikaanse regering moet daarom worden gebaseerd op de grondwet en het rechtssysteem van de VS.

Par conséquent, l’évaluation de la légalité, la proportionnalité et la nécessité des demandes du gouvernement américain doivent se baser sur la constitution des États-Unis et son système judiciaire.


12. spoort de Raad en de nieuwe Amerikaanse regering aan gezamenlijk al het mogelijke te doen om te komen tot hervatting van een onderhandelde wapenbeheersing en ontwapening op multilateraal niveau binnen de VN en op bilateraal niveau, teneinde een nieuwe wapenwedloop te voorkomen en het bestaande wapenarsenaal te reduceren, en steun te geven aan regionale en mondiale actie gericht op het voorkomen van proliferatie, niet alleen van massavernietigingswapens, maar ook van kleine wapens, lichte wapens en landmijnen, ...[+++]

12. invite instamment le Conseil et la nouvelle administration américaine à déployer conjointement tous les efforts pour assurer la relance d'un contrôle négocié des armements et du désarmement au niveau multilatéral, dans le cadre du système de l'ONU, et au niveau bilatéral, afin d'empêcher toute nouvelle course aux armements, de réduire les arsenaux existants et de soutenir l'action régionale et globale visant à empêcher la prolifération, non seulement des armes de destruction massive, mais également des armes légères et de petit ca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse regering bilateraal verzoeken' ->

Date index: 2024-06-07
w