Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerikaanse ondernemingen waren » (Néerlandais → Français) :

De Amerikaanse National Biodiesel Board (de „NBB”) (nationale biodieselraad) merkte op dat de voorlopige steekproef afweek van de steekproef in de vorige onderzoeken met betrekking tot biodiesel en wees op twee ondernemingen met een aanzienlijke productie en verkoop, die niet in de huidige steekproef waren opgenomen.

Le National Biodiesel Board (NBB) américain a fait observer que l'échantillon provisoire sélectionné était différent de l'échantillon sélectionné lors des enquêtes précédentes concernant le biodiesel, en se référant à deux sociétés caractérisées par des volumes de production et de ventes élevés qui n'apparaissaient désormais plus dans l'échantillon.


De Amerikaanse National Biodiesel Board („NBB”) (nationale biodieselraad) merkte op dat de voorlopige steekproef afweek van de steekproef in de vorige onderzoeken met betrekking tot biodiesel en wees met name op twee ondernemingen met een aanzienlijke productie en verkoop, die niet in de voorlopige steekproef waren opgenomen.

Le National Biodiesel Board (NBB) américain a fait observer que l'échantillon provisoire sélectionné était différent de l'échantillon sélectionné lors des enquêtes précédentes concernant le biodiesel, en se référant en particulier à deux sociétés caractérisées par des volumes de production et de ventes élevés qui n'apparaissaient pas dans l'échantillon provisoire.


De opkomst van MVO kan worden beschouwd als een reactie op schandalen in de afgelopen twintig jaar, waarbij voornamelijk Amerikaanse ondernemingen waren betrokken, en als een direct antwoord van vanuit het zakenleven en daarbuiten om rechtstreeks het hoofd te bieden aan uitdagingen zoals klimaatverandering, sociale uitsluiting en armoede in de wereld, problemen waarover men zich in een periode van economische globalisering steeds meer zorgen maakt.

L'émergence de la RSE peut être perçue comme une réponse aux scandales qui ont éclaté au cours des deux dernières décennies, qui ont surtout concerné des sociétés américaines, ainsi qu'une réponse, émanant directement de l'intérieur comme de l'extérieur du monde des entreprises, visant à relever directement des défis tels que le changement climatique, l'exclusion sociale et la pauvreté mondiale, lesquels sont devenus de plus en plus préoccupants dans le contexte de la mondialisation économique.


De Amerikaanse autoriteiten werd evenwel pas na de instelling van de voorlopige maatregelen verzocht om gegevens te verstrekken over de (meer dan 40) ondernemingen op de lijst die bij de inleiding van de procedure nog niet bij de Commissie bekend waren.

Toutefois, en ce qui concerne les sociétés de la liste inconnues de la Commission au moment de l’ouverture de la présente procédure (plus de 40), il a été constaté que les autorités américaines avaient été invitées à fournir des informations sur ces sociétés après l’institution de mesures provisoires.


C. overwegende dat Europa de eerste geografische bestemming blijft voor overzeese investeringen door de VS dat van alle Amerikaanse bedrijfsactiva in het buitenland 60% zich in de EU bevindt en dat de laatste vijf jaar 75% van alle buitenlandse investeringen in de VS van Europese ondernemingen afkomstig waren,

C. considérant que l'Europe demeure le premier secteur géographique pour les investissements des États-Unis à l'étranger, puisque 60 % des actifs des entreprises américaines à l'étranger sont situés dans l'Union européenne et que l'Europe a représenté près de 75 % du total des investissements étrangers aux États-Unis au cours des cinq dernières années,


De acht betrokken ondernemingen waren: het Duitse SGL Carbon AG, het Franse Carbone-Lorraine SA, de Japanse ondernemingen Ibiden Co Ltd, Tokai Carbon Co Ltd, Toyo Tanso Co Ltd en Nippon Steel Chemical Co Ltd, het Amerikaanse GrafTech International Ltd en het Nederlandse Intech EDM BV.

Les huit entreprises en cause sont les suivantes: SGL Carbon AG (Allemagne), Carbone-Lorraine S.A (France), Ibiden Co. Ltd., Tokai Carbon Co. Ltd, Toyo Tanso Co. Ltd. et Nippon Steel Chemical Co. Ltd (Japon), GrafTech International, Ltd (États-Unis) et Intech EDM B.V (Pays-Bas).


Opiniepeilingen bij 1200 Europese en Amerikaanse ondernemingen, die overwegend positief waren over een dergelijk initiatief, hebben de aanleiding gegeven tot het starten van de "Trans-Atlantic Business Dialogue" met een grote conferentie.

Les opinions recueillies auprès de quelques 1200 compagnies européennes et américaines, majoritairement favorables à pareille initiative, ont donné lieu au lancement du Trans-Atlantic Business Dialogue avec une grande conférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse ondernemingen waren' ->

Date index: 2024-06-10
w