Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen werden gedeeltelijk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het belang van de opmerkingen over de amendementen die gedeeltelijk mondeling werden ingediend, worden in de volgende bespreking de namen van de sprekers vermeld.

Compte tenu de l'importance des interventions portant sur les amendements dont un certain nombre ont été introduits verbalement, la discussion relative à ceux-ci est nominative.


Er zijn commissievoorzitters die voor geëvoceerde gedeeltelijk bicamerale ontwerpen een artikelsgewijze bespreking openen over artikelen waarop geen amendementen werden ingediend en die ook over artikelen laten stemmen.

Il y a des présidents de commission qui, pour des projets partiellement bicaméraux évoqués, ouvrent une discussion des articles sur des articles qui n'ont fait l'objet d'aucun amendement, et qui font également voter sur des articles.


Gelet op het belang van de opmerkingen over de amendementen die gedeeltelijk mondeling werden ingediend, worden in de volgende bespreking de namen van de sprekers vermeld.

Compte tenu de l'importance des interventions portant sur les amendements dont un certain nombre ont été introduits verbalement, la discussion relative à ceux-ci est nominative.


Twee amendementen werden gedeeltelijk overgenomen.

Deux amendements ont été partiellement pris en compte.


In het tweede gewijzigde voorstel van de commissie werden 67 amendementen van het Europees Parlement integraal en 35 gedeeltelijk opgenomen (het E. P. had in eerste lezing 159 amendementen aangenomen).

La deuxième proposition modifiée de la Commission a retenu intégralement 67 amendements du Parlement européen et en a retenu partiellement 35 (le P. E. avait adopté 159 amendements en première lecture).


Van de 49 in eerste lezing aangenomen amendementen werden een tiental kleinere amendementen en aanpassingen in de bijlagen geheel of gedeeltelijk opgenomen in het gemeenschappelijke standpunt van de Raad.

Des 49 amendements adoptés en première lecture, une dizaine d'amendements et d'ajustements de moindre importance dans les annexes ont été repris, en partie ou entièrement, dans la position commune du Conseil.


Bovendien werden, gedeeltelijk zonder nadere motivering, de amendementen 5, 7, 11, 18, 20, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 39, 40, 41, 63 en 66 afgewezen.

Ont été rejetés également, parfois sans motif particulier, les amendements 5, 7, 11, 18, 20, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 39, 40, 41, 63 et 66.


De Raad keurde zijn gemeenschappelijk standpunt goed op 31 juli 2001, waarin hetzij integraal hetzij gedeeltelijk hetzij alleen inhoudelijk 66 van de door het Europees Parlement aangenomen amendementen werden opgenomen, welke werden opgenomen in het Commissievoorstel.

Le 31 juillet 2001, le Conseil a adopté sa position commune qui reprend, en totalité, en partie ou seulement en substance, 66 des 110 amendements déposés par le Parlement européen et repris dans la proposition de la Commission.


Van de 50 aangenomen amendementen werden er 20 geheel of gedeeltelijk door de Commissie gesteund.

Sur les 50 amendements adoptés, 20 ont recueilli le soutien total ou partiel de la Commission.


De andere amendementen werden gedeeltelijk gesubamendeerd.

Les autres amendements ont été partiellement sous-amendés.


w