Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen van mevrouw nyssens betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de amendementen van mevrouw Nyssens betreft met betrekking tot het strafrechtelijk aspect, heeft de minister enkele twijfels over de toepassing van de rechtsfiguur van de voogd ad hoc in de strafvordering.

En ce qui concerne les amendements de Mme Nyssens relatifs à l'aspect pénal, le ministre a des doutes concernant l'application de la construction juridique du tuteur ad hoc dans l'action civile.


Wat de amendementen van mevrouw Nyssens betreft met betrekking tot het strafrechtelijk aspect, heeft de minister enkele twijfels over de toepassing van de rechtsfiguur van de voogd ad hoc in de strafvordering.

En ce qui concerne les amendements de Mme Nyssens relatifs à l'aspect pénal, le ministre a des doutes concernant l'application de la construction juridique du tuteur ad hoc dans l'action civile.


In dezelfde logica als de vorige amendementen dienen mevrouw Nyssens en mevrouw Willame-Boonen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-246/3, amendement nr. 46), dat ertoe strekt een hoofdstuk IIIquater (nieuw) in te voegen, onder het opschrift « Ziekenhuisfunctie van palliatieve zorg », dat een nieuw artikel 6novies bevat.

Dans la même logique que les amendements précédents, Mmes Nyssens et Willame-Boonen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-246/3, amendement nº 46), tendant à insérer un chapitre IIIquater (nouveau), intitulé « Fonction hospitalière de soins palliatifs », et comprenant un article 6novies nouveau.


De drie amendementen van mevrouw Nyssens strekken ertoe een tussenpersoon te plaatsen tussen de begeleidende arts en het gerecht (de coördinerende arts).

Les trois amendements visent à introduire un tiers, un intermédiaire entre le médecin qui suit et la justice (un médecin-coordinateur).


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wat het verslag van mevrouw Sudre betreft, heb ik met steun van mijn fractie enkele amendementen ingediend in het kader van een compromis.

– (FR) Monsieur le Président, à propos du rapport Sudre, avec le soutien de mon groupe, j'ai déposé un certain nombre d'amendements dans le cadre de compromis.


- (DE) Voorzitter, zoals ik voorafgaande aan de stemming heb aangegeven, is in overleg met mevrouw Weber en de heer Demetriou een mondeling compromisamendement tot stand is gekomen. Het betreft een compromis tussen de amendementen 37 en 39.

– (DE) Monsieur le Président, comme je l'ai annoncé avant le vote, il y a un amendement oral de compromis dont j'ai discuté avec Mme Weber et M. Demetriou – un compromis entre les amendements 37 et 39.


U stelt dat wij in onze amendementen wat verder zijn gegaan. Wat betreft de doelstelling, mevrouw de commissaris, zitten we echter op één lijn.

D’après vous, nous sommes allés sensiblement plus loin dans nos amendements, mais ce n’est pas le cas, Madame la Commissaire. Le fait est simplement que nous sommes d’accord avec vous.


Wat betreft de opmerkingen van mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos dat de amendementen de algemene strekking van het voorstel versterken, merk ik op dat een deel ervan dat inderdaad doet, en, zoals ik al zei, hebben wij dan ook meer dan de helft van de amendementen overgenomen.

En ce qui concerne les commentaires de Mmes Fraga Estévez et Miguélez Ramos, selon lesquels les amendements améliorent la teneur de la proposition, je reconnais et j’ai dit précédemment que c’est le cas pour un certain nombre d’entre eux, et, de fait, nous avons pu accepter plus de la moitié de ces amendements.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik moet zeggen dat dit verslag mij niet lekker zit, zeker niet wat de amendementen van de Begrotingscommissie betreft.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je dois dire que je suis mal à l’aise face à ce rapport, surtout après les amendements de la commission des budgets.


- Er is in de commissie voor de Justitie een lange en grondige discussie gevoerd over de amendementen van mevrouw Nyssens, de heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere.

- Les amendements qui ont été défendus par Mme Nyssens, M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere ont fait l'objet de longues discussions en commission de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen van mevrouw nyssens betreft' ->

Date index: 2024-08-27
w