Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen stemmen omdat " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Vanlerberghe kondigt aan dat haar fractie tegen alle amendementen zal stemmen omdat zij te vluchtig ofwel helemaal niet zijn besproken.

Mme Vanlerberghe annonce que son groupe votera contre tous les amendements, au motif qu'ils ont été discutés trop rapidement ou qu'ils n'ont fait l'objet d'aucune discussion.


Mevrouw Vanlerberghe kondigt aan dat haar fractie tegen alle amendementen zal stemmen omdat zij te vluchtig ofwel helemaal niet zijn besproken.

Mme Vanlerberghe annonce que son groupe votera contre tous les amendements, au motif qu'ils ont été discutés trop rapidement ou qu'ils n'ont fait l'objet d'aucune discussion.


De heer Deprez verklaart in te stemmen met de amendementen die de regering heeft ingediend, omdat ze hem relevant lijken.

M. Deprez déclare approuver les amendements déposés par le gouvernement puisqu'ils lui semblent pertinents.


Omdat besloten werd in blokken over de amendementen te stemmen zijn velen van ons ontevreden. Zo konden wij namelijk niet tegen bepaalde amendementen stemmen.

Étant donné qu’il a été décidé de voter pour les amendements par paquets, nous sommes nombreux à déplorer le fait de ne pas avoir pu voter contre certains amendements.


Wij konden toen natuurlijk niet tegen de door onszelf ingediende amendementen stemmen, omdat dat onzinnig zou zijn geweest.

Nous ne pouvions pas dès lors, par la suite, voter contre les amendements que nous avions nous-mêmes proposés, car cela n’aurait eu aucun sens.


Ik zal tegen de amendementen voor het schrappen van de opt-out-regeling stemmen, omdat ik voor deze vrije cao-onderhandelingen en het ter plekke tot stand brengen van oplossingen op maat ben.

En conséquence, je voterai contre les amendements visant à éliminer l’opt-out , car je suis pour de telles négociations libres et collectives et pour des solutions personnalisées élaborées sur place.


Helaas achtte ik het noodzakelijk om tegen het Castex-verslag te stemmen omdat zoveel belangrijke amendementen werden verworpen.

Malheureusement, je pense qu'il faut voter contre le rapport de Mme Castex sur le sujet, car de très nombreux amendements clés ont été rejetés.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, eigenlijk wilde ik voor het verslag-Pieper stemmen omdat ik het een goed verslag vind. Maar omdat mijn twee amendementen werden verworpen, heb ik uiteindelijk tegen het verslag gestemd.

- (DE) Monsieur le Président, croyant que le rapport de M. Pieper était bon, j’ai réellement eu l’intention de voter en faveur de celui-ci, mais, depuis le rejet de mes amendements, j’ai fini par voter contre.


- Ik zal tegen het wetsvoorstel stemmen omdat mijn amendementen die ertoe strekken dat de potentiële kiezer minstens één van de drie landstalen moet begrijpen, niet zijn aangenomen.

- Je voterai contre la proposition du loi, en raison du rejet de mes amendements visant à ce que l'électeur potentiel doive connaître au moins l'une des trois langues nationales.


Hoewel ik niet zo tevreden ben over de kwaliteit van die amendementen - in zo een kort tijdsbestek kon echter moeilijk kwaliteit worden geleverd - is het onaanvaardbaar dat vooraf wordt gezegd dat geen enkel amendement kan worden aanvaard omdat de Kamer dan opnieuw over het wetsontwerp moet stemmen.

Bien que je ne sois pas tellement satisfaite de la qualité de ceux-ci - ce qui aurait été difficile vu le peu de temps disponible -, il est inadmissible de dire à l'avance qu'on n'acceptera aucun amendement parce que la Chambre devrait alors revoter le projet.


w