Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bezetting van treinsporen goedkeuren
De amendementen van het Europees Parlement goedkeuren
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Traduction de «amendementen kan goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de amendementen van het Europees Parlement goedkeuren

approuver les amendements du Parlement européen


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique








procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Met het oog op dit nazicht mag de Raad amendementen van het voorschrift goedkeuren en deze voorlopig toepassen in afwachting van de goedkeuring ervan door de Algemene Vergadering, rekening houdend met de aanbevelingen van de Juridische en Technische Commissie of van de betrokken suborganen.

3. A la lumière de cet examen, le Conseil peut adopter des amendements au Règlement et les appliquer à titre provisoire en attendant leur approbation par l'Assemblée, en tenant compte des recommandations de la Commission juridique et technique ou des organes subsidiaires intéressés.


Op basis van dat verslag kan het Parlement de tekst goedkeuren, amendementen voorstellen of het voorstel verwerpen.

Sur la base de ce rapport, le Parlement peut soit adopter le texte, soit proposer des amendements, soit rejeter la proposition.


Aangezien we begrepen waar de mogelijkheden lagen, hebben de heer Mauro en ikzelf in december 2006 een gezamenlijke brief naar het Finse voorzitterschap geschreven, waarin we beloofden dat, wanneer de Raad de overeenkomst zonder amendementen zou goedkeuren, wij zouden proberen om in tweede lezing in het Europees Parlement hetzelfde te bereiken.

Cependant, conscients des possibilités existantes, M. Mauro et moi-même avons, en décembre 2006, écrit une lettre commune à la présidence finlandaise d’alors, promettant que, si le Conseil adoptait l’accord sans amendements, nous nous efforcerions d’arriver à la même chose au Parlement en deuxième lecture.


Tot slot geloof ik dat het Parlement dit verslag zonder problemen en zonder amendementen zal goedkeuren.

Pour terminer, je pense que notre Parlement adoptera sans problèmes et sans amendements ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot geloof ik dat het Parlement dit verslag zonder problemen en zonder amendementen zal goedkeuren.

Pour terminer, je pense que notre Parlement adoptera sans problèmes et sans amendements ce rapport.


Mijn fractie zal de amendementen zeker goedkeuren. Het verslag zelf kunnen wij echter niet steunen, ook als de amendementen, zoals wij hopen, worden aangenomen. Wij kunnen niet akkoord gaan met het beleid en het geloof dat aan het verslag ten grondslag ligt, namelijk dat we ons capaciteitsoverschot kunnen exporteren en dat we een soort historisch recht zouden hebben om ontwikkelingslanden uit te buiten.

Toutefois, nous ne pouvons approuver ce rapport en tant que tel, même si - comme nous l'espérons - ces amendements sont adoptés, et ce en raison de la politique et de la conviction sur lesquelles il s'appuie, à savoir que l'Union européenne peut exporter sa surcapacité et que nous avons un droit historique nous permettant d'exploiter les pays en développement.


Aangezien de Raad alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen kan goedkeuren, wordt de verordening inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren geacht te zijn aangenomen in de versie van het gemeenschappelijk standpunt zoals die door het Parlement is geamendeerd.

Le Conseil ayant pu approuver tous les amendements votés par le Parlement européen en deuxième lecture, le règlement établissant un système communautaire révisé d'attribution du label écologique est réputé adopté sous la forme de la position communie telle qu'amendée par le Parlement.


Op die basis en om die reden kan ik helaas de eerste twee amendementen niet goedkeuren.

Sur cette base et pour cette raison, je regrette, mais je ne peux pas accepter les deux premiers amendements.


TELECOMMUNICATIE Richtsnoeren voor transeuropese telecommunicatienetwerken - bijeenroeping van het Bemiddelingscomité De Raad heeft geconstateerd dat hij niet alle amendementen kan goedkeuren die het Europees Parlement wenst aan te brengen in zijn gemeenschappelijk standpunt van 21 maart 1996 betreffende bovenbedoelde beschikking.

TELECOMMUNICATIONS Orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications - convocation du Comité de conciliation Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'approuver tous les amendements du Parlement européen à sa position commune du 21 mars 1996 relative à la décision en objet.


Op basis van dat verslag kan het Parlement de tekst goedkeuren, amendementen voorstellen of het voorstel verwerpen.

Sur la base de ce rapport, le Parlement peut soit adopter le texte, soit proposer des amendements, soit rejeter la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen kan goedkeuren' ->

Date index: 2022-03-09
w