Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen in grote lijnen tegemoet » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart dat deze amendementen in grote lijnen tegemoet komen aan de bekommernissen die zij in dit verband heeft geuit.

La ministre déclare que ces amendements répondent dans les grandes lignes aux préoccupations qu'elle a exprimées à cet égard.


Naar aanleiding van de indiening van het wetsvoorstel heeft de minister van Justitie een werkgroep van experten inzake gerechtelijk akkoord, afkomstig uit de magistratuur, de balie en de academische wereld, in het leven geroepen die ermee belast was amendementen op dat voorstel te formuleren en tegelijkertijd de grote lijnen ervan te bewaren.

A la suite du dépôt de la proposition de loi, le ministre de la Justice a créé un groupe de travail d'experts, en matière de concordat judiciaire, issus de la magistrature, du barreau et du monde académique chargé de formuler des amendements à cette proposition tout en en conservant les grandes lignes.


De heer Van Overmeire ziet enige tegenstrijdigheid tussen enerzijds het feit dat wordt gepoogd om de resolutie op te stellen die op langere termijn de grote lijnen uittekent en verder reikt dan de Olympische Spelen en anderzijds dat er nu amendementen worden ingediend die slaan op heel tijdelijke situaties.

M. Van Overmeire discerne une certaine contradiction entre, d'une part, le fait que l'on rédige une résolution qui fixe un cadre global à long terme et qui va au-delà de la seule question des Jeux Olympiques et, d'autre part, le fait que l'on dépose aujourd'hui des amendements portant sur des situations très temporaires.


De heer Van Overmeire ziet enige tegenstrijdigheid tussen enerzijds het feit dat wordt gepoogd om de resolutie op te stellen die op langere termijn de grote lijnen uittekent en verder reikt dan de Olympische Spelen en anderzijds dat er nu amendementen worden ingediend die slaan op heel tijdelijke situaties.

M. Van Overmeire discerne une certaine contradiction entre, d'une part, le fait que l'on rédige une résolution qui fixe un cadre global à long terme et qui va au-delà de la seule question des Jeux Olympiques et, d'autre part, le fait que l'on dépose aujourd'hui des amendements portant sur des situations très temporaires.


Mijn uiteenzetting inzake de startbanen voor jongeren is onderverdeeld in vier delen : de context van het jongerenplan en zijn grote lijnen, het overleg met de sociale partners, de betrokkenheid van de gewesten en gemeenschappen, en tenslotte de wijzigingen die voortvloeien uit de amendementen die in de commissie van de Kamer aangenomen zijn.

Mon exposé sur le premier emploi des jeunes se divisera en quatre parties : le contexte du plan jeunes, ses grandes lignes, la concertation avec les partenaires sociaux et l'implication des régions et des communautés et enfin les modifications découlant des amendements votés en commission à la Chambre.


De Commissie vervoer en toerisme borduurt met haar amendementen in grote lijnen voort op de standpunten van het Parlement uit de eerste lezing van 28 september 2005.

Les amendements de la commission se fondent en grande partie sur la position adoptée par le Parlement en première lecture, le 28 septembre 2005.


Hiermee is in grote lijnen tegemoet gekomen aan de voorstellen van het Europees Parlement en andere instellingen en relevante organisaties.

Ceci correspond aux propositions du Parlement européen et d'autres institutions ou organisations compétentes.


De Commissie heeft op 4 juli 2001 een gewijzigd voorstel aangenomen, waarin zij in eerste lezing goedgekeurde amendementen in grote lijnen heeft overgenomen (COM(2001) 372).

Le 4 juillet 2001, la Commission a adopté une proposition modifiée, dans laquelle elle a incorporé un grand nombre des amendements adoptés en première lecture (COM(2001)372 final)).


Nu de kwestie weer bij ons ligt, stel ik met veel genoegen vast dat de Raad de meeste amendementen in grote lijnen heeft overgenomen.

Cela dit, le règlement est revenu et nous pouvons nous réjouir vivement de ce que le Conseil a adopté les idées maîtresses de la plupart de nos amendements.


– De Franstalige socialistische fractie ziet de aanneming van dit wetsontwerp met voldoening tegemoet. Het ontwerp herneemt overigens de grote lijnen van voorstellen die wij tijdens de vorige zittingperiode hebben ingediend.

– C’est avec satisfaction que le groupe socialiste voit aboutir ce projet de loi qui reprend largement les propositions que nous avions déposées lors de la précédente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen in grote lijnen tegemoet' ->

Date index: 2022-05-15
w