Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen en kwesties bijzondere praktische betekenis » (Néerlandais → Français) :

Ik geloof echter niet dat deze amendementen en kwesties bijzondere praktische betekenis hebben als wij daadwerkelijk de armoede willen aanpakken.

Toutefois, je ne pense pas qu’ils soient d’une importance pratique particulière si nous voulons réellement lutter contre la pauvreté.


Voor de betekenis van het ASEM-proces op de lange duur en in de ogen van het publiek is het echter van belang dat men over deze kwestie in Seoel praktische conclusies bereikt.

Toutefois, afin d'assurer la pertinence du processus ASEM sur le long terme et de convaincre l'opinion publique de son importance, il sera nécessaire d'aboutir à des propositions concrètes en la matière à Séoul.


In geval van uiteenlopende interpretatie kan de kwestie worden onderzocht op de vergadering van de Bijzondere Commissie die wordt samengeroepen conform artikel 42 om de praktische werking van het Verdrag te bespreken.

Toutefois, en cas de divergences d'interprétation, la question pourra être examinée à la réunion de la Commission spéciale qui sera convoquée conformément à l'article 42 pour examiner le fonctionnement pratique de la Convention.


In geval van uiteenlopende interpretatie kan de kwestie worden onderzocht op de vergadering van de Bijzondere Commissie die wordt samengeroepen conform artikel 42 om de praktische werking van het Verdrag te bespreken.

Toutefois, en cas de divergences d'interprétation, la question pourra être examinée à la réunion de la Commission spéciale qui sera convoquée conformément à l'article 42 pour examiner le fonctionnement pratique de la Convention.


Wij zullen zijn amendementen steunen. Ik geloof dat deze sector binnen ons geografisch bestel inderdaad een bijzondere strategische betekenis heeft.

Nous soutiendrons ses amendements, et je crois que ce secteur revêt une grande importance stratégique dans notre contexte géographique.


De kwesties die worden behandeld in de studies zijn van grote praktische betekenis en roepen op tot verdere snelle acties.

Les questions couvertes dans les études sont très importantes au point de vue pratique et nécessitent une mesure rapide supplémentaire.


16. merkt op dat er momenteel geen omschrijving bestaat van de precieze praktische betekenis van de politieke verantwoordelijkheid van de organen van het Parlement met betrekking tot de uitoefening van bevoegdheden en het nemen van besluiten met belangrijke financiële gevolgen; verzoekt zijn bevoegde commissie en het Bureau zich over deze kwestie te buigen en concrete voorstellen te formuleren;

16. note que, à l'heure actuelle, il n'existe aucune définition précise du contenu concret de la responsabilité politique qui s'attache aux organes du Parlement en ce qui concerne l'exercice de compétences donnant lieu à des incidences financières significatives ou la prise de décisions ayant de telles incidences; charge sa commission compétente et le Bureau d'examiner cette question et d'élaborer des propositions concrètes;


In bovengenoemde verslagen en mededelingen wordt een aantal belangrijke punten aan de orde gesteld, die voor de EU het onderwerp van zorg vormen. Uw rapporteur zou hier de aandacht willen vestigen op enkele van deze kwesties, die van bijzondere economisch betekenis voor de Unie zijn.

Un grand nombre de préoccupations majeures pour l'UE ont été soulevées dans les documents et communications susmentionnés et votre rapporteur souhaiterait attirer l'attention sur certains points qui ont des incidences économiques spécifiques pour l'Union.


Voor de betekenis van het ASEM-proces op de lange duur en in de ogen van het publiek is het echter van belang dat men over deze kwestie in Seoel praktische conclusies bereikt.

Toutefois, afin d'assurer la pertinence du processus ASEM sur le long terme et de convaincre l'opinion publique de son importance, il sera nécessaire d'aboutir à des propositions concrètes en la matière à Séoul.


De praktische problemen waarmee zeer kleine ondernemingen worden geconfronteerd bij de aanpassing aan een snel veranderend bedrijfsklimaat, verdienen bijzondere aandacht. - de betrokkenheid te stimuleren van de sociale partners op Europees niveau bij acties om modelwerkgevers aan te moedigen gehandicapten werk te bezorgen, om maatregelen te treffen ter ondersteuning van positieve acties voor vrouwen in de overheids- en de particuliere sector, de kwestie aan te pakken van d ...[+++]

Il conviendrait d'accorder une attention particulière aux problèmes concrets d'adaptation des petites entreprises aux mutations rapides de leur environnement commercial. - inciter les partenaires sociaux au niveau européen à encourager les employeurs modèles à aider les personnes handicapées dans le milieu de travail, à concevoir des actions positives en faveur des femmes travaillant dans les secteurs public et privé, à étudier la question des conditions de travail des ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire de l'Union et celle de l'adoption éventuelle de bonnes pratiques ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen en kwesties bijzondere praktische betekenis' ->

Date index: 2023-10-28
w