Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen die spreker daarop heeft » (Néerlandais → Français) :

Een volgende interveniënt verklaart dat, indien de heer Santkin amendementen indient waarin hij zijn wetsvoorstel overneemt, hij zijn vroegere amendementen op dat voorstel opnieuw zal indienen, aangepast aan het advies van de Raad van State over de door de commissie voor de Justitie aangenomen tekst van dat voorstel en onder meer de amendementen die spreker daarop heeft ingediend (amendementen nrs. 4 en 5, Stukken Senaat, nrs. 1-215/6-9).

L'intervenant suivant déclare que si M. Santkin dépose des amendements dans lesquels il reprend sa proposition de loi, lui-même redéposera ses anciens amendements à cette proposition, adaptés à l'avis du Conseil d'État sur le texte de cette proposition de loi adopté par la commission de la Justice, notamment les amendements que l'intervenant a déposés à ce texte (amendements nº 4 et 5, do c. Sénat, nº 1-215/6-9).


Een volgende interveniënt verklaart dat, indien de heer Santkin amendementen indient waarin hij zijn wetsvoorstel overneemt, hij zijn vroegere amendementen op dat voorstel opnieuw zal indienen, aangepast aan het advies van de Raad van State over de door de commissie voor de Justitie aangenomen tekst van dat voorstel en onder meer de amendementen die spreker daarop heeft ingediend (amendementen nrs. 4 en 5, Stukken Senaat, nrs. 1-215/6-9).

L'intervenant suivant déclare que si M. Santkin dépose des amendements dans lesquels il reprend sa proposition de loi, lui-même redéposera ses anciens amendements à cette proposition, adaptés à l'avis du Conseil d'État sur le texte de cette proposition de loi adopté par la commission de la Justice, notamment les amendements que l'intervenant a déposés à ce texte (amendements nº 4 et 5, do c. Sénat, nº 1-215/6-9).


Spreker herhaalt nog eens dat het wetsvoorstel en de amendementen die hij erop heeft ingediend, een veel verstrekkender bescherming bieden dan het regeringsontwerp dat onder andere mevrouw Onkelinx tijdens de vorige legislatuur heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-2138/1).

L'intervenant répète une fois encore que la proposition de loi et les amendements qu'il a déposés offrent une protection beaucoup plus étendue que celle du projet du gouvernement déposé, entre autres, par Mme Onkelinx sous la législature précédente (do c. Sénat, nº 3-2138/1).


Spreker herhaalt nog eens dat het wetsvoorstel en de amendementen die hij erop heeft ingediend, een veel verstrekkender bescherming bieden dan het regeringsontwerp dat onder andere mevrouw Onkelinx tijdens de vorige legislatuur heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-2138/1).

L'intervenant répète une fois encore que la proposition de loi et les amendements qu'il a déposés offrent une protection beaucoup plus étendue que celle du projet du gouvernement déposé, entre autres, par Mme Onkelinx sous la législature précédente (doc. Sénat, nº 3-2138/1).


Verder verwijst spreker naar de vele amendementen die hij reeds heeft ingediend op dit voorstel en voor welke hij het standpunt van de regering afwacht.

Pour le reste, l'intervenant renvoie aux nombreux amendements qu'il a déjà déposés à cette proposition et pour lesquels il attend le point de vue du gouvernement.


D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. considérant que la Commission a adopté ses propositions sur la révision du règlement MiFID le 20 octobre 2011 et que le Parlement les a traitées sans tarder et adopté des amendements relatifs à ces propositions le 26 octobre 2012 , une année seulement après leur présentation; que depuis, le Parlement attend l'ouverture des négociations avec le Conseil en vue d'un possible accord en première lecture;


D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. considérant que la Commission a adopté ses propositions sur la révision du règlement MiFID le 20 octobre 2011 et que le Parlement les a traitées sans tarder et adopté des amendements relatifs à ces propositions le 26 octobre 2012, une année seulement après leur présentation; que depuis, le Parlement attend l'ouverture des négociations avec le Conseil en vue d'un possible accord en première lecture;


Ook voor verzoeken in verband met mondelinge amendementen gelden andere regels, en daarop heeft de Voorzitter van de vergadering geen invloed, dat zijn regels die zijn vastgelegd in ons Reglement.

Les demandes sur les amendements oraux sont également régies par des règles différentes, non pas des règles qui sont à la disposition du président de séance, mais des règles déjà formellement inscrites dans notre règlement.


Wat LIFE+ en de daarop ingediende amendementen betreft: de Commissie heeft moeite met de meeste amendementen van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid op dit voorstel.

Pour en venir à LIFR + et aux amendements proposés, la Commission pense qu’il est difficile de tenir compte de la plupart des amendements à cette proposition, présentés par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Dimas willen vragen of hij, wanneer hij zo dadelijk antwoordt op de tijdens het debat gestelde vragen, specifiek kan ingaan op en de mening van de Commissie kan verwoorden over de amendementen 111, 112 en 94 en de amendementen die de voorgaande spreker zojuist heeft genoemd met betrekking tot nitraten.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque M. Dimas prendra la parole dans un instant pour apporter ses réponses au débat, je voudrais lui demander s’il est en mesure de nous apporter des réponses spécifiques et de nous donner l’avis de la Commission sur les amendements 111, 112 et 94 ainsi que sur les amendements que vient de mentionner l’orateur précédent sur les nitrates?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen die spreker daarop heeft' ->

Date index: 2021-11-16
w