Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen die mevrouw buitenweg namens " (Nederlands → Frans) :

In dit verband ben ik blij met de amendementen die mevrouw Buitenweg namens de Groenen heeft ingediend en ik bedank haar voor haar belangrijke bijdragen.

Dans ce cadre, je salue les amendements proposés par Mme Buitenweg au nom des Verts et je la remercie pour ses contributions importantes.


Op basis van dit advies trok mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, namens de regering deze amendementen in ten voordele van nieuwe amendementen (stuk Senaat, nr. 5-62/5) die werden ingediend tijdens de vergadering van 4 december 2012.

Sur la base de cet avis et au nom du gouvernement, Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, a retiré ces amendements au profit de nouveaux amendements (doc. Sénat, nº 5-62/5) déposés lors de la réunion du 4 décembre 2012.


Namens de indieners verwijst mevrouw Staveaux-Van Steenberge naar de tekst van de amendementen en naar de verantwoording.

Au nom des auteurs, Mme Stavaux-Van Steenberge renvoie au texte des amendements et à la justification.


Bij deze gelegeneheid diende mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, namens de regering verschillende amendementen in (stuk Senaat, nr. 5-62/3), waarover eveneens het advies van de Raad van State werd ingewonnen (stuk Senaat, nr. 5-62/4).

À cette occasion et au nom du gouvernement, Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, a déposé plusieurs amendements (doc. Sénat, nº 5-62/3) au sujet desquels l'avis du Conseil d'État a également été recueilli (doc. Sénat, nº 5-62/4).


- Aan de orde is verslag (A5-0136/2000) van mevrouw Buitenweg, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht raciale of etnische afstamming (COM(1999) 566 - C5-0067/2000 - 1999/0253(CNS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0136/2000) de Mme Buitenweg, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sur la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique


Verslag (A5-0136/2000) van mevrouw Buitenweg, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over een voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (COM(1999) 566 - C5-0067/2000 - 1999/0253(CNS))

Rapport (A5-0136/2000) de Mme Buitenweg, au nom de la commission des droits et des libertés des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sur la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction d’origine raciale ou ethnique (COM(1999) 566 - C5-0067/2000 - 1999/0253(CNS))


- Aan de orde is het verslag (A5-0136/2000) van mevrouw Buitenweg, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (COM(1999)566 - C5-0067/2000 - 1999/0253(CNS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0136/00) de Mme Buitenweg, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique (COM(1999) 566 - C5-0067/2000 - 1999/0253 (CNS)).


- Aan de orde is verslag (A5-0136/2000 ) van mevrouw Buitenweg, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht raciale of etnische afstamming (COM(1999) 566 - C5-0067/2000 - 1999/0253(CNS)).

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0136/2000 ) de Mme Buitenweg, au nom de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures sur la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen die mevrouw buitenweg namens' ->

Date index: 2024-09-19
w