Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement voorgestelde principe " (Nederlands → Frans) :

De heren Martens en Van Nieuwkerke dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-1050/2, amendement nr. 12) dat beoogt de wet van 5 december 2005 aan te passen aan het door het vorige amendement voorgestelde principe van gehinderde zelfstandigen die ook bij niet sluiting van een vergoeding kunnen genieten.

MM. Martens et Van Nieuwkerke déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-1050/2, amendement nº 12) qui vise à adapter la loi du 5 décembre 2005 afin de tenir compte du principe proposé par l'amendement précédent selon lequel les indépendants qui subissent des nuisances ont droit aussi à une indemnité, même s'ils ne ferment pas leur établissement.


Teneinde het principe van een loyale fiscale concurrentie tussen de privésector en overheidssector, grotendeels verwezenlijkt bij de programmawet van 19 december 2014, niet in gevaar te brengen, bepaalt het voorgestelde amendement dat de onvoorwaardelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting slechts zal gelden voor de intercommunales, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen die hoofdzakelijk een ziekenhuis of een instelling die oorlogsslachtoffers, mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaat, u ...[+++]

Dès lors, afin de ne pas mettre en péril le principe d'une concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public, qui est largement réalisé par la loi-programme du 19 décembre 2014, l'amendement proposé prévoit que l'exemption inconditionnelle de l'impôt des sociétés ne vaudra que pour les intercommunales, les structures de coopération, les associations de projet, qui exploitent un hôpital ou une institution qui assiste des victimes de la guerre, des handicapés, des personnes âgées, des mineurs d'âge protégés ou des i ...[+++]


Volgens artikel 57-1 van het Reglement van de Belgische Senaat moet een amendement rechtstreeks verband houden met het onderwerp van het voorstel of ontwerp, of met de bepaling die het beoogt te wijzigen of te vervangen. Voorts dient het amendement in principe te worden voorgesteld vóór de sluiting van de algemene bespreking in de plenaire vergadering.

L'article 57-1 du Règlement du Sénat prévoit qu'un amendement doit s'appliquer effectivement à l'objet de la proposition ou du projet ou à la disposition qu'il vise à modifier ou à remplacer, et, d'autre part, que les amendements doivent en principe être déposés avant la clôture de la discussion générale.


1. De in het amendement voorgestelde formulering « mag de toegang (...) niet ontzegd worden » wil het principe duidelijker, directer en radicaler naar voren brengen.

1. La formulation retenue par l'amendement « l'accès (...) ne peut être refusé » vise à énoncer le principe de manière plus claire, plus directe et plus radicale.


1. De in het amendement voorgestelde formulering « mag de toegang (...) niet ontzegd worden » wil het principe duidelijker, directer en radicaler naar voren brengen.

1. La formulation retenue par l'amendement « l'accès (...) ne peut être refusé » vise à énoncer le principe de manière plus claire, plus directe et plus radicale.


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te ma ...[+++]

A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il constitue une sécurité et une simplicité importante dès lors qu'il ...[+++]


Het voorgestelde amendement wil het principe van de afwisselende aanwezigheid van elk geslacht op de gehele lijst of het zogenaamde « ritssysteem » invoeren.

L'amendement proposé a pour objectif d'instaurer le principe de l'alternance des sexes sur la liste entière ou, encore appelé, le mécanisme de la « tirette ».


In een amendement, ingediend door de Regering, werd voorgesteld het ontworpen artikel 32 te schrappen, waarbij werd gesteund op het principe van de niet-vergoeding van de erfdienstbaarheden van openbaar nut (amendement nr. 121, Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1992-1993, nr. A-165/2, pp. 176-177).

Un amendement introduit par le Gouvernement a proposé la suppression de l'article 32 en projet, en se fondant sur le principe de la non-indemnisation des servitudes d'utilité publique (amendement n° 121, Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 1992-1993, n° A-165/2, pp. 176-177).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement voorgestelde principe' ->

Date index: 2025-08-20
w