Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement voorgestelde duur bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De in het amendement voorgestelde duur bedraagt drie jaar en die termijn is hernieuwbaar indien er geen opzegging wordt gedaan.

La durée proposée par l'amendement est de trois ans, renouvelable à défaut de préavis.


De in het amendement voorgestelde duur bedraagt drie jaar en die termijn is hernieuwbaar indien er geen opzegging wordt gedaan.

La durée proposée par l'amendement est de trois ans, renouvelable à défaut de préavis.


Om deze problemen op te vangen wordt in het amendement voorgesteld dat de notarissen die vóór de inwerkingtreding van de wet benoemd zijn en die de leeftijd van 67 jaar bereiken, hun ambt kunnen voortzetten totdat de duur van dit ambt 30 jaar bereikt.

Pour rencontrer ces problèmes, l'amendement propose, pour les notaires nommés avant l'entrée en vigueur de la loi, et atteignant l'âge de 67 ans, qu'ils puissent poursuivre leurs fonctions jusqu'à porter la durée de celle-ci à 30 ans.


Om deze problemen op te vangen wordt in het amendement voorgesteld dat de notarissen die vóór de inwerkingtreding van de wet benoemd zijn en die de leeftijd van 67 jaar bereiken, hun ambt kunnen voortzetten totdat de duur van dit ambt 30 jaar bereikt.

Pour rencontrer ces problèmes, l'amendement propose, pour les notaires nommés avant l'entrée en vigueur de la loi, et atteignant l'âge de 67 ans, qu'ils puissent poursuivre leurs fonctions jusqu'à porter la durée de celle-ci à 30 ans.


Wat het voorgestelde 5º betreft, wijst de minister erop dat de maximale gevangenisstraf vijf jaar bedraagt, en de minimale duur van de opsluiting vijf jaar.

En ce qui concerne le 5º proposé, le ministre souligne que la peine maximale d'emprisonnement est de cinq ans et la durée minimale de la réclusion est de cinq ans.


- ten slotte, het voordeel van de vermindering van de onroerende voorheffing in de tijd te beperken, door ze af te schaffen vanaf het ogenblik waarop de duur van de leegstand meer dan één jaar bedraagt, te rekenen vanaf het begin van de leegstand (aldus zal de vermindering, in het geval van een leegstand die meer dan één jaar bedraagt en die zich over twee jaren uitstrekt, kunnen worden toegepast in het eerste jaar waarin de leegstand bijvoorbeeld 182 dagen bedraagt, en de vermindering zal ook het volgende jaar kunnen worden toegepast, maar dan enkel ten belope van het saldo ...[+++]

- enfin, de limiter dans le temps le bénéfice de la réduction du précompte immobilier, en la supprimant à partir du moment où la durée de l'inoccupation excède un an, à dater du début de l'inoccupation (ainsi, dans le cas d'une inoccupation dépassant un an, à cheval sur deux années, la réduction pourra être appliquée la première année où l'inoccupation est, par exemple, de 182 jours, et la réduction pourra également être appliquée l'année suivante, mais alors seulement à concurrence du solde de 183 jours admissibles de l'inoccupation ...[+++]


4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel ...[+++]

4. rappelle que dans la déclaration conjointe sur le financement des programmes européens de navigation par satellite faisant suite à l'accord du 23 novembre 2007 sur la question, le Parlement européen et le Conseil ont confirmé que l'estimation du montant total nécessaire à la pleine capacité fonctionnelle du projet de navigation par satellite Galileo était de 3 400 000 000 EUR pour la période 2007-2013 et déclaré que ce montant ne devait pas dépasser la durée du cadre financier 2007-2013; se dit toutefois convaincu que, dans le cad ...[+++]


Gelet op het feit dat de duur van het zwangerschapsverlof in vele lidstaten reeds 18 weken bedraagt, is de verlenging met vier weken (van de huidige 14 naar de voorgestelde 18) een geringe wijziging die waarschijnlijk nauwelijks gevolgen zal hebben voor het wetgevingskader van de verschillende lidstaten.

La durée du congé de maternité de 18 semaines étant déjà une réalité dans de nombreux États membres, l'augmentation de 4 semaines (pour passer des 14 semaines actuelles aux 18 proposées) constitue une évolution modeste ayant un impact probablement peu significatif dans l'actuel tableau législatif de nombreux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement voorgestelde duur bedraagt' ->

Date index: 2023-03-23
w