Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Niet-goedgekeurd telefoontoestel

Traduction de «amendement niet goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-goedgekeurd telefoontoestel

appareil téléphonique non agréé


amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te kunnen aanvaard worden, moet elk voorstel tot wijziging van een voorgesteld amendement, evenals het voorstel van het al dan niet volledig amendement, worden goedgekeurd in de plenaire vergadering door meer dan de helft van de bij de Conferentie van gevolmachtigden geaccrediteerde afvaardigingen met stemrecht.

Pour être adoptée, toute proposition de modification d'un amendement proposé, de même que la proposition d'amendement dans son intégralité, modifiée ou non, doit être approuvée, à une séance plénière, par plus de la moitié des délégations accréditées à la Conférence de plénipotentiaires et ayant le droit de vote.


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2 ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obl ...[+++]


De geldelijke gevolgen van die beschikking zouden zeer zwaar geweest zijn. Dit is de reden waarom het amendement de tekst overneemt van de oorspronkelijke wet op de controle der verzekeringsondernemingen (Doc. Senaat 269) waarin de tussenkomst van het Fonds voorzien was wanneer, ingevolge de niet-naleving der verzekeringsverplichting, geen enkele toegelaten verzekeringsonderneming door de wet tot schadevergoeding verplicht is. Die zienswijze is trouwens ook die van het wetsontwerp op de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid inzake motorvoertuigen (art. 20, § 1, 2°), dat reeds door de Kamer werd ...[+++]

Les conséquences pécuniaires de cette disposition auraient été très lourdes. C'est pourquoi l'amendement reprend le texte du projet de loi primitif sur le contrôle des entreprises d'assurance (Doc., Sénat 269) qui prévoyait l'intervention du Fonds lorsque l'obligation d'assurance n'ayant pas été respectée, aucune entreprise d'assurance agréée n'est obligée par la loi à ladite réparation. Cette version est d'ailleurs celle du projet de loi relatif à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile (art. 20, § 1 , 2°), qui a déjà été adopté à la Chambre.


Ik betreur deze situatie. Gezien dit probleem, en niet om een groot deel van de tekst die we met het eerste amendement hebben goedgekeurd te desavoueren, maar om ons woord dat wij aan de Raad gegeven hebben na te komen, roep ik op tot onthouding van stemming.

Je regrette cette situation et face à ce problème qui est de ne pas désavouer une bonne partie du texte que nous avons adopté dans le premier amendement mais de respecter la parole donnée au Conseil, je recommande l'abstention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat amendement nr. 9 van Bijlage 18 bij het Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart ondertekend te Chicago op 7 december 1944, goedgekeurd bij de wet van 30 april 1947, de bepalingen inzake de onderzoeken met betrekking tot ongevallen en incidenten uitbreidt om de gevallen van slecht aangegeven of niet aangegeven gevaarlijke goederen erin in te voegen;

Considérant que l'amendement n° 9 de l'Annexe 18 de la Convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944, approuvée par la loi du 30 avril 1947, élargit les dispositions relatives aux enquêtes sur les accidents et les incidents pour y inclure les cas des marchandises dangereuses mal déclarées ou non déclarées;


Tot slot betreur ik dat de Raad er niet in is geslaagd om overeenstemming te bereiken over de aanverwante ontwerprichtlijn betreffende toegang tot de rechter, die het Europees Parlement op 31 maart 2004 na amendering heeft goedgekeurd. Ik dring er bij de Raad en de Commissie op aan om hun inspanningen met betrekking tot dit specifieke initiatief te verdubbelen.

Enfin, je déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur le projet de directive sur l’accès à la justice connexe, adopté par le Parlement européen avec des amendements le 31 mars 2004. J’exhorte le Conseil et la Commission à redoubler d’efforts sur cette initiative spécifique.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag aangeven dat uw voorstel om opnieuw over amendement nr. 27 te stemmen ons in staat heeft gesteld een onrechtvaardige situatie recht te zetten. We hebben nu ook over amendement nr. 92 kunnen stemmen, en dat zou – als amendement nr. 27 inderdaad goedgekeurd zou blijken te zijn – niet mogelijk zijn geweest.

- (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tenais simplement à dire que l'opportunité que vous nous avez donnée de voter une nouvelle fois sur l'amendement 27 nous a permis de corriger une injustice parce que nous avons été ainsi en mesure de voter l’amendement 92 qui, si l’amendement 27 avait réellement été adopté, aurait été oublié.


Zelfs deze uitsluitingen zijn nog niet genoeg volgens onze collega’s van de Commissie juridische zaken, die een amendement hebben goedgekeurd voor een extra uitsluitingsgrond voor de land- en bosbouwsector: het werken volgens goede praktijken in land- en bosbouw.

Ces exemptions sont même encore jugées insuffisantes par nos collègues de la commission juridique, qui ont adopté un amendement proposant une exemption supplémentaire pour le secteur agricole et forestier: le respect des bonnes pratiques agricoles ou sylvicoles.


Zo heeft de goedkeuring op 6 mei 1999 met gewone meerderheid van stemmen door een zieltogend Parlement van het Interinstitutioneel Akkoord over de financiële bepalingen die in de "conclusies" van de Europese Raad van Berlijn waren goedgekeurd, er niet alleen toe geleid dat het algemene niveau van de kredieten, die waarschijnlijk zouden zijn goedgekeurd via amendering van de ontwerpbegroting op basis van artikel 172 van het Verdrag, over een periode van 6 jaar, werd beperkt maar ook dat de vrijheid van de leden van het EP werd beknot o ...[+++]

C’est ainsi que l’adoption le 6 mai 1999 à la majorité simple par un Parlement expirant de l’accord interinstitutionnel reprenant les dispositions financières arrêtées dans les "conclusions" du Conseil européen de Berlin a abouti à limiter pour six années à la fois le niveau global des crédits susceptibles d’être votés par amendement au projet de budget sur la base de l’article 272 du Traité et la liberté laissée aux parlementaires de faire porter leurs amendements sur les dépenses non obligatoires de leur choix.


Aangezien het hier gaat om een resolutie, is het niet meteen een groot politiek probleem indien in de plenaire vergadering een amendement wordt goedgekeurd, dat niet in de commissie is goedgekeurd.

Puisqu'il s'agit ici d'une résolution, l'adoption en séance plénière d'un amendement qui n'a pas été retenu en commission, ne constitue pas un grand problème politique.




D'autres ont cherché : niet-goedgekeurd telefoontoestel     amendement niet goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement niet goedgekeurd' ->

Date index: 2021-09-13
w