Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amendement
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Dwangsommen opleggen
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Het amendement
Hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
Opleggen
Opleggen van sancties
Parlementair veto
Sancties opleggen
Toepassing van sancties
Wijzigt
«

Traduction de «amendement het opleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een tuchtstraf opleggen

infliger une peine disciplinaire






hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen

établir des normes strictes pour la prise en charge de collections


boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes


opleggen van sancties | toepassing van sancties

application des sanctions






amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— in het derde lid verschillen de Franse en de Nederlandse tekst : le « prononcé des amendes » ≠ « het opleggen van boetes ».

— À l'alinéa 3, les textes français et néerlandais divergent: le « prononcé des amendes » ≠ « het opleggen van boetes ».


Hoewel tijdens de bespreking in de commissie hierop reeds meerdere malen werd gewezen, is in dit amendement het opleggen van de verplichting aan de rechter om de partijen te wijzen op de mogelijkheid van een bemiddeling niet weerhouden.

Bien que cela ait été souligné à plusieurs reprises au cours du débat à la commission, le fait d'imposer au juge l'obligation d'indiquer aux parties la possibilité d'une médiation n'est pas retenu dans cet amendement.


De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangeleg ...[+++]

L'exigence d'une attestation de formation en procédure en cassation a été introduite par un amendement, justifié comme suit : « L'afflux de pourvois mal fondés parce que procédant d'une conception erronée de la mission de la Cour ne peut que mettre à mal son bon fonctionnement. Un accès illimité à celle-ci est trompeur. La Cour européenne a admis que les spécificités de la procédure devant la Cour de cassation et la limitation de son objet aux seules questions de droit pouvaient justifier des limitations telles que celles consistant p ...[+++]


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 131 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/8) ter vervanging van amendement nr. 57. Amendement nr. 131 wil bij het opbergen van wapens waarvoor de regularisatie wordt toegestaan met toepassing van artikel 37, dezelfde veiligheidsvoorwaarde opleggen als die welke de indiener voorstelt in amendement nr. 129 (stuk Senaat, nr. 2-1158/8) voor wapens waarvoor een vergunning is afgegeven met toepassing van artikel 10.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 131 (do c. Sénat, nº 2-1158/8), en remplacement de l'amendement nº 57. L'amendement nº 131 vise à imposer les mêmes conditions de sécurité en ce qui concerne la conservation des armes pour lesquelles une régularisation est octroyée en application de l'article 37, que celles que l'auteur propose à l'amendement nº 129 (Do c. Sénat nº 2-1158/8) pour les armes pour lesquelles une autorisation est délivrée en application de l'article 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 131 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/8) ter vervanging van amendement nr. 57. Amendement nr. 131 wil bij het opbergen van wapens waarvoor de regularisatie wordt toegestaan met toepassing van artikel 37, dezelfde veiligheidsvoorwaarde opleggen als die welke de indiener voorstelt in amendement nr. 129 (stuk Senaat, nr. 2-1158/8) voor wapens waarvoor een vergunning is afgegeven met toepassing van artikel 10.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 131 (doc. Sénat, nº 2-1158/8), en remplacement de l'amendement nº 57. L'amendement nº 131 vise à imposer les mêmes conditions de sécurité en ce qui concerne la conservation des armes pour lesquelles une régularisation est octroyée en application de l'article 37, que celles que l'auteur propose à l'amendement nº 129 (Doc. Sénat nº 2-1158/8) pour les armes pour lesquelles une autorisation est délivrée en application de l'article 10.


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 345 (stuk Senaat, nr. 2-283/21, subamendement op amendement nr. 337), dat de verplichtingen die vervat zijn in het amendement van de heer Istasse, wil opleggen aan de VZW's bedoeld in § 5.

Mme Nyssens dépose l'amendement nº 345 (do c. Sénat, nº 2-283/21, sous-amendement à l'amendement nº 337) qui vise à imposer les obligations visées dans l'amendement de M. Istasse aux ASBL visées au § 5.


« [Het amendement] wijzigt [.] de strafbepalingen van het Afvalstoffendecreet; hierdoor zullen gemeenten onmiddellijk gemeentelijke sancties kunnen opleggen voor het vervuilen van de openbare weg en plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn.

« [L'amendement] modifie [.] les dispositions pénales du décret sur les déchets; du fait de cette modification, les communes pourront imposer directement des sanctions en cas de salissement de la voie publique et des lieux accessibles au public.


Op deze wijze zijn de geest en de letter van amendement 46 gerespecteerd en uitgebreid ten gunste van de gebruikers en zo is voorkomen dat dit amendement door de lidstaten wordt verworpen op grond van het feit dat het Europees Parlement hun geen wijziging van hun binnenlandse rechterlijke organisatie kan opleggen, iets wat voor het toepassen van dit amendement noodzakelijk zou zijn.

L’esprit et la lettre de l’amendement 46 ont ainsi été respectés et étendus au bénéfice des usagers, et a été ainsi évité le rejet de cet amendement par les États membres au motif que le Parlement européen ne peut leur imposer une modification de leur organisation juridictionnelle interne que nécessiterait l’application de cet amendement.


Dit amendement strekt tot aanpassing aan de wijzigingen die zijn aangebracht in de voorwaarden voor de instelling van aanvullende onderzoeken als bedoeld in de leden 2 en 3 van dit artikel: het in artikel 18 bedoelde comité kan volstaan met de vaststelling van richtsnoeren voor door de lidstaten uit te voeren aanvullende onderzoeken, aangezien lid 4 van datzelfde artikel 2 reeds volstaat met het opleggen van een resultaatverplichting voor follow-up acties (ter verificatie van de conformiteit met de verdragscondities en de nationale voorschriften).

Adaptation aux modifications apportées aux conditions relatives aux enquêtes supplémentaires aux paragraphes 2 et 3 du même article: le comité visé à l'article 18 devrait se contenter d'indiquer les lignes directrices applicables aux enquêtes supplémentaires des États membres, le paragraphe 4 de l'article 2 prévoyant déjà et seulement une obligation de résultat des mesures de contrôle (conformité aux dispositions conventionnelles et aux exigences nationales).


Het opleggen van het bekritiseerde verbod van uittreding uit een projectvereniging (artikel 13, tweede lid) tijdens de bij de oprichting van zulk een vereniging vastgestelde duur, werd ingevoegd ingevolge een amendement dat als volgt is verantwoord :

L'interdiction critiquée de se retirer d'une association de projet (article 13, alinéa 2) au cours de la durée fixée lors de la création d'une telle association, a été prévue à la suite d'un amendement motivé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement het opleggen' ->

Date index: 2024-11-05
w