Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Parlementair veto
Vergelijkbaar inkomen

Traduction de «amendement dat vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen

marchandises comparables




een marktprijspeil dat vergelijkbaar is met het geconstateerde peil

un niveau de prix de marché comparable à celui constaté


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit amendement is vergelijkbaar met ons amendement nr. 32 maar houdt rekening met de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 1 september 1997 (Stuk 1-520/10).

Cet amendement est comparable à notre amendement nº 32 mais intègre en outre les quelques remarques formulées par le Conseil d'État dans son avis du 1 septembre 1997 (Do c. 1-520/10).


Dit amendement is vergelijkbaar met amendement nr. 8 van de heren Vandenberghe en Caluwé, aangezien het ertoe strekt in het voorgestelde artikel 6, § 2, eerste lid, 4º, het woord « algemene » te doen vervallen.

Cet amendement est comparable à l'amendement nº 8 précité de MM. Vandenberghe et Caluwé, puisqu'il vise à remplacer, à l'article 6, § 2, alinéa 1 , 4º, les mots « fiscales générales » par les mots « d'impôt ».


Dit amendement is vergelijkbaar met amendement nr. 183 op artikel 101.

Le présent amendement vise à instaurer un parallélisme avec l'amendement nº 183 à l'article 101 déposé.


Dit amendement is vergelijkbaar met ons amendement nr. 32 maar houdt rekening met de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 1 september 1997 (Stuk 1-520/10).

Cet amendement est comparable à notre amendement nº 32 mais intègre en outre les quelques remarques formulées par le Conseil d'État dans son avis du 1 septembre 1997 (Doc. 1-520/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement is vergelijkbaar met amendement nr. 8 van de heren Vandenberghe en Caluwé, aangezien het ertoe strekt in het voorgestelde artikel 6, § 2, eerste lid, 4º, het woord « algemene » te doen vervallen.

Cet amendement est comparable à l'amendement nº 8 précité de MM. Vandenberghe et Caluwé, puisqu'il vise à remplacer, à l'article 6, § 2, alinéa 1, 4º, les mots « fiscales générales » par les mots « d'impôt ».


Het gemeenschappelijk standpunt dat tijdens de plenaire vergadering van maandag 3 september 2007 zal worden bekendgemaakt, bevat bijgevolg reeds een amendement dat vergelijkbaar is met het amendement dat op 11 juli 2007 door het Parlement werd aangenomen met betrekking tot het specifiek programma "Civiel recht".

La position commune qui doit être annoncée en plénière le lundi 3 septembre 2007 incorpore donc d'ores et déjà un amendement comparable à celui adopté par le Parlement le 11 juillet 2007 en ce qui concerne le programme spécifique "Justice civile".


Dit amendement vervangt amendement 19 van de ontwerpaanbeveling; de tekst is verbeterd door de toevoeging van de formulering “vergelijkbaar afval” (lid 2) en door de schrapping van de formulering “voorbereid voor” (lid 2, letters a) en b)).

Le présent amendement remplace l'amendement 19 du projet de recommandation. Il rajoute le mot "similaire" (paragraphe 2, point a)) et supprime les mots "la préparation en vue" (paragraphe 2, points a) et b)).


Ik aanvaard dat het amendement technisch gesproken is aangenomen en dat we daar niets meer aan kunnen doen, maar ik wil wel zeggen dat de stemming politiek gezien niet de wil van het Huis uitdrukt, die maandagavond wel is uitgedrukt in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, toen een vergelijkbaar amendement duidelijk werd verworpen.

J’accepte le fait que, techniquement, l’amendement ait été adopté et que nous ne pouvons rien faire à ce sujet, mais je voudrais dire que, politiquement, le vote ne représente pas la volonté de l’Assemblée, qui a été exprimée en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures lundi soir, lorsqu’un amendement similaire a été catégoriquement rejeté.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de heer Díaz de Mera García Consuegra, die dit amendement heeft ingediend. Ik ben mij ervan bewust dat de sociaal-democratische fractie een vergelijkbaar mondeling amendement heeft ingediend, maar ik zou willen voorstellen het einde, na de woorden “de drugshandel, de wapenhandel en de mensenhandel” als volgt te laten luiden: “en de financiering via afpersing met inbegrip van de zogenaamde, ‘revolutionaire belasting’ ”.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer, en accord avec M. Díaz de Mera García Consuegra, qui est l’auteur de cet amendement, et sachant que le groupe socialiste a déposé un amendement oral similaire, qu’à la fin, après les mots «le trafic de stupéfiants, le trafic d’armes, et la traite des êtres humains», soient ajoutés les termes «et le financement par l’extorsion, y compris par l’’impôt révolutionnaire’».


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de heer Díaz de Mera García Consuegra, die dit amendement heeft ingediend. Ik ben mij ervan bewust dat de sociaal-democratische fractie een vergelijkbaar mondeling amendement heeft ingediend, maar ik zou willen voorstellen het einde, na de woorden “de drugshandel, de wapenhandel en de mensenhandel” als volgt te laten luiden: “en de financiering via afpersing met inbegrip van de zogenaamde, ‘revolutionaire belasting’ ”.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer, en accord avec M. Díaz de Mera García Consuegra, qui est l’auteur de cet amendement, et sachant que le groupe socialiste a déposé un amendement oral similaire, qu’à la fin, après les mots «le trafic de stupéfiants, le trafic d’armes, et la traite des êtres humains», soient ajoutés les termes «et le financement par l’extorsion, y compris par l’’impôt révolutionnaire’».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement dat vergelijkbaar' ->

Date index: 2024-02-13
w