Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto

Traduction de «amendement dat gisteravond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is, om precies te zijn, gisteravond opgenomen in het telecommunicatiepakket, in een amendement door de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, dus misschien dat u kennis wilt nemen van de ontwikkeling van deze wettekst.

En fait, il a été repris comme amendement dans le paquet télécoms hier soir par le président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, donc vous pourriez vouloir examiner le traitement de cette loi.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar aanleiding van het debat van gisteravond heb ik ermee ingestemd amendement 11 in te trekken, met amendement 12 als aanvulling op paragraaf 17.

− (EN) Madame la Présidente, suite au débat de la nuit dernière, j'ai décidé de retirer l'amendement 11 et de proposer l'ajout de l'amendement 12 au paragraphe 17.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe om dit amendement over te nemen, want dit was het amendement dat gisteravond onderwerp van het debat was. Wij hebben hier van 22.00 tot 22.30 uur over gediscussieerd, en naar mijn idee is iedereen eensgezind voorstander van dit amendement.

- (DE) Monsieur le Président, peut-être pourriez-vous me permettre de reprendre l’amendement à mon compte, lequel a été débattu hier soir de 22 heures à 22h30.


Gisteravond heeft de heer Potočnik ons uitgebreid gerustgesteld over de verklaring van de Commissie, waar ik, wat mij betreft, al tevreden over was, en ik denk niet dat het noodzakelijk is om ons te blijven inzetten voor dit onderhavige amendement.

Hier soir, M. Potočnik a fourni d’amples assurances concernant la déclaration de la Commission, qui me satisfont déjà. Je ne pense pas qu’il soit nécessaire d’insister sur l’amendement en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag benadrukken dat we voor het compromisamendement hebben gestemd dat gisteravond door de fracties van De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Socialistische Partij in het Parlement is voorgedragen en waar ik persoonlijk aan heb bijgedragen, ondanks het feit dat ik van mening ben dat dit amendement minder sterk is dan de tekst in artikel 21 welke wij hebben opgesteld.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais insister sur le fait que nous avons voté en faveur de l’amendement de compromis déposé hier soir par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et par le groupe socialiste au Parlement européen - auquel j’ai contribué personnellement -, même si je crois que cet amendement est plus faible que le texte de l’article 21 que nous avions aidé à formuler.




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     amendement dat gisteravond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement dat gisteravond' ->

Date index: 2024-09-18
w