Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Neventerm
Parlementair veto
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "amendement als volgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bepaling werd in het decreet van 23 december 2016 ingevoegd als gevolg van een amendement dat als volgt werd verantwoord :

Cette disposition a été insérée dans le décret du 23 décembre 2016 à la suite d'un amendement qui avait été justifié en ces termes :


Het amendement dat aan de oorsprong ligt van de bestreden bepaling is als volgt verantwoord :

L'amendement qui est à l'origine de la disposition attaquée est justifié comme suit :


Die bepaling werd het decreet van 23 december 2016 ingevoegd als gevolg van een amendement dat als volgt werd verantwoord :

Cette disposition a été insérée dans le décret du 23 décembre 2016 à la suite d'un amendement qui avait été justifié en ces termes :


Het amendement dat aan de oorsprong van die bepaling ligt, is tijdens de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord :

L'amendement à l'origine de cette disposition a été justifié en ces termes lors des travaux préparatoires :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement dat aan de oorsprong van het in geding zijnde artikel 81, § 1, ligt, is als volgt verantwoord :

L'amendement à l'origine de l'article 81, § 1, en cause a été justifié comme suit :


Zij verantwoorden dit amendement als volgt :

Ils justifient cet amendement comme suit :


Een van de indieners licht het amendement als volgt toe : artikel 6, 1º heeft tot doel het koninklijk besluit te bekrachtigen dat voorziet in enerzijds de verlenging van de groeinorm en anderzijds in een machtiging aan de Koning om jaarlijks te bepalen welke uitzonderlijke uitgaven niet vallen onder toepassing van de groeinorm.

L'un des auteurs explique l'amendement de la manière suivante : l'article 6, 1º, vise à porter confirmation de l'arrêté royal qui prévoit, d'une part, de prolonger la norme de croissance et, d'autre part, d'habiliter le Roi à déterminer chaque année quelles dépenses exceptionnelles ne relèvent pas de l'application de la norme de croissance.


De commissie beslist dit amendement als volgt te corrigeren :

La commission décide de corriger cet amendement de la manière suivante :


De minister onderstreept dat het amendement als volgt geformuleerd is : « in de sector van de kredietinstellingen kan .voor de handelsagent, waarvan de hoofdactiviteit erin bestaat zaken te doen waarvoor hij zichzelf borg stelt ..».

Le ministre souligne que l'amendement stipule « .le secteur des établissements de crédit, ., dont l'activité principale consiste en des affaires pour lesquelles il (l'agent commercial) se porte lui-même caution ..».


Mevrouw de Bethune stelt voor om het amendement als volgt te wijzigen : « op Europees niveau een herziening van Richtlijn 2009/28/EG te bepleiten, met het oog op duurzaamheid en voedselzekerheid».

Mme de Bethune propose de modifier l'amendement comme suit: « de plaider, au niveau européen, pour une révision de la directive 2009/28/CE, dans une perspective de durabilité et de sécurité alimentaire».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement als volgt' ->

Date index: 2022-11-07
w