Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMM
Aanmerkelijk belang
Aanmerkelijke macht op de markt
Aanmerkelijke marktmacht
Amendement
Organisatie met een aanmerkelijke macht op de markt
Parlementair veto

Vertaling van "amendement aanmerkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]

pouvoir de marché significatif | pouvoir de marché substantiel | puissance significative sur le marché | PMS [Abbr.]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


organisatie met een aanmerkelijke macht op de markt

organisme puissant sur le marché




amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indiener van het amendement is van mening dat de tekst zoals die in het amendement geformuleerd is, beter aansluit bij articel 4.3 van de ONP ­ interconnectierichtlijn, dat het volgende bepaalt : « Een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in het geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien».

L'auteur de l'amendement estime que la rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'« un organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


De formulering van de tekst van het amendement leunt nauwer aan bij artikel 4.3 van de richtlijn inzake interconnectie (ONP), dat bepaalt : « een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in een geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien ».

La rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'un « organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


De heer Hatry dient amendement nr. 5 in dat ertoe strekt het tweede lid van het voorgestelde artikel 105undecies te vervangen als volgt : « Een operator wordt geacht een aanmerkelijke macht te hebben wanneer hij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaald geografisch gebied waarin hij zijn activiteiten mag ontplooien».

M. Hatry dépose l'amendement nº 5 afin de remplacer le 2 alinéa de l'article 105, undecies , proposé par ce qui suit : « est réputé puissant, tout opérateur qui détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné dans une zone géographique dans laquelle il est autorisé à exercer l'activité concernée ».


6. Conclusie : bijgevolg kan worden samengevat dat zowel voor de plaats in de wetgeving, de te volgen procedure, de omvang van het over te maken bedrag van de administratieve geldboeten, en de periodiciteit van de storting van de inkomsten, de regelgeving die het amendement van de regering voorstelt op alle vlakken een aanmerkelijke vereenvoudiging van het systeem inhoudt, zowel voor de burgers als voor alle betrokken instellingen.

6. — Conclusion: on peut par conséquent résumer que tant en ce qui concerne l'emplacement légal, qu'en matière de procédure à suivre, de volume du transfert des amendes administratives, de volume du transfert des amendes pénales, et de la périodicité du transfert des recettes, la réglementation proposée dans l'amendement du gouvernement contient sur tous les plans une simplification considérable du système, aussi bien pour les citoyens que pour toutes les institutions concernées».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Conclusie : bijgevolg kan worden samengevat dat zowel voor de plaats in de wetgeving, de te volgen procedure, de omvang van het over te maken bedrag van de administratieve geldboeten, en de periodiciteit van de storting van de inkomsten, de regelgeving die het amendement van de regering voorstelt op alle vlakken een aanmerkelijke vereenvoudiging van het systeem inhoudt, zowel voor de burgers als voor alle betrokken instellingen.

6. — Conclusion: on peut par conséquent résumer que tant en ce qui concerne l'emplacement légal, qu'en matière de procédure à suivre, de volume du transfert des amendes administratives, de volume du transfert des amendes pénales, et de la périodicité du transfert des recettes, la réglementation proposée dans l'amendement du gouvernement contient sur tous les plans une simplification considérable du système, aussi bien pour les citoyens que pour toutes les institutions concernées».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de heer Van Hecke heeft de door de Commissie voorgestelde verordening met zijn amendement aanmerkelijk verbeterd ten gunste van de ontwikkelingslanden.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l’amendement de M. Van Hecke apporte une amélioration tangible au projet de règlement de la Commission au profit des pays en développement et il faut bien sûr le remercier pour cela.


Ik zou een sterke oproep aan het Parlement willen doen om in ieder geval het voorstel van de Commissie niet verder te verscherpen en zeker te stemmen tegen de amendementen 43 en 94, en verder wil ik ook mijn steun uitspreken voor het amendement van collega Oomen-Ruijten, amendement 110, waarmee de werking van deze grondwaterrichtlijn aanmerkelijk makkelijker zou worden met betrekking tot het rivierenbeleid in Europa.

Je tiens également à apporter mon soutien à l’amendement 110 de Mme Oomen-Ruijten, qui rendrait la directive sur les eaux souterraines bien plus réalisable en ce qui concerne la politique des cours d’eau en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : aanmerkelijk belang     aanmerkelijke macht op de markt     aanmerkelijke marktmacht     amendement     parlementair veto     amendement aanmerkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement aanmerkelijk' ->

Date index: 2025-01-01
w