Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amend 2 eerste lezing opnieuw ingediend " (Nederlands → Frans) :

Om het belang dat het Parlement aan dit aspect hecht tot uiting te brengen, heeft uw rapporteur echter een aantal amendementen uit eerste lezing opnieuw ingediend.

Néanmoins, notre rapporteure souhaite montrer l'importance que le Parlement attache à ce sujet en redéposant certains amendements issus de la première lecture.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE (1) Zitting 2015-2016 Stukken - Ontwerp van decreet : 767 - Nr. 1 - Amendement : 767 - Nr. 2 - In eerste lezing door de commissie aangenomen artikelen : 767 - Nr. 3 - Amendementen : 767 - Nr. 4 - Verslag : 767 - Nr. 5 - Advies van de Strategische Adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed : 767 - Nr. 6 - Amendementen : 767 - Nr. 7 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 767 - Nr. 8 Handelingen - Bespr ...[+++]

Le Ministre-président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture J. SCHAUVLIEGE (1) Session 2015-2016 Documents-Projet de décret : 767 - N° 1 - Amendement : 767 - N° 2 - Articles adoptés par la commission en première lecture : 767 - N° 3 - Amendements : 767 - N° 4 - Rapport : 767 - N° 5 - Avis du Conseil consultatif stratégique Aménagement du territoire - Patrimoine de Flandre : 767 - N° 6 - Amendements : 767 - N° 7 - Texte ...[+++]


Voor de in het eerste lid, 2°, bedoelde installaties is de oorspronkelijk uitgevoerde warmtekrachtkoppelingsaudit niet meer geldig in de hierboven vermelde gevallen en er wordt een nieuwe audit uitgevoerd en bij de CWaPE opnieuw ingediend.

Pour les installations visées à l'alinéa 1, 2°, l'audit cogénération réalisé initialement n'est plus valable dans les cas définis ci-dessus et un nouvel audit est réalisé et réintroduit auprès de la CWaPE.


amend. 2 eerste lezing opnieuw ingediend.

Réintroduction de l'amendement 2 de la première lecture.


Amendement 21 uit de eerste lezing opnieuw ingediend. Alleen verwijzen naar de artikelen 30 en 31 van het Euratom-Verdrag om te motiveren dat het «toezicht op de lozingen en emissies die het gevolg zijn van het gebruik van radioactief materiaal» van de werkingssfeer van de richtlijn is uitgesloten, is juridisch niet de meest geschikte werkwijze.

La référence aux seuls articles 30 et 31 du Traité Euratom pour justifier l’exclusion du « contrôle des rejets et des émissions résultant de l'utilisation de matières radioactives » du champ de la directive ne propose pas la référence juridique la plus appropriée.


Om dat te verzekeren is amendement nr. 3 van de eerste lezing opnieuw ingediend.

Pour assurer cet engagement, l'amendement 3 de la première lecture est également réintroduit.


De rapporteur is van mening dat de door het Europees Parlement voorgestelde selectieprocedure het interdisciplinaire karakter van de comités het best garandeert. Daarom wordt het amendement uit eerste lezing opnieuw ingediend.

Le rapporteur, qui estime que la procédure de nomination proposée par le Parlement européen est davantage de nature à garantir le caractère interdisciplinaire des comités, rétablit l'amendement de la première lecture.


Indien een Partij verzoekt bepalingen van de Overeenkomst opnieuw te bezien, beschikt de andere Partij in weerwil van bovengenoemde tijdslimiet over een termijn van twee maanden om te verzoeken ook andere bepalingen die verband houden met die waarvoor het eerste verzoek is ingediend, opnieuw te bezien".

Nonobstant cette échéance, lorsqu'une partie demande la révision de toute disposition du présent accord, l'autre partie dispose d'un délai de deux mois pour demander l'extension de cette révision à d'autres dispositions ayant un lien avec celles qui ont fait l'objet de la demande initiale".


Indien een Partij verzoekt bepalingen van de Overeenkomst opnieuw te bezien, beschikt de andere Partij in weerwil van bovengenoemde tijdslimiet over een termijn van twee maanden om te verzoeken ook andere bepalingen die verband houden met die waarvoor het eerste verzoek is ingediend, opnieuw te bezien”.

Nonobstant cette échéance, lorsqu'une partie demande la révision de toute disposition du présent accord, l'autre partie dispose d'un délai de deux mois pour demander l'extension de cette révision à d'autres dispositions ayant un lien avec celles qui ont fait l'objet de la demande initiale».


Indien een Partij verzoekt bepalingen van de Overeenkomst opnieuw te bezien, beschikt de andere Partij in weerwil van bovengenoemde tijdslimiet over een termijn van twee maanden om te verzoeken ook andere bepalingen die verband houden met die waarvoor het eerste verzoek is ingediend, opnieuw te bezien.

Nonobstant cette échéance, lorsqu'une partie demande la révision de toute disposition du présent accord, l'autre partie dispose d'un délai de deux mois pour demander l'extension de cette révision à d'autres dispositions ayant un lien avec celles qui ont fait l'objet de la demande initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amend 2 eerste lezing opnieuw ingediend' ->

Date index: 2022-06-20
w