Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Maatregel van ambtswege
Opgelegd schip
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "ambtswege opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 9 oktober 2017 wordt de tuchtstraf van het ontslag van ambtswege opgelegd aan de heer MELARD, Rudy H.M., attaché (weddeschaal A21) bij Algemene Administratie van de Inning en de Invordering, met ingang van 1 november 2017.

Par arrêté royal du 9 octobre 2017, la peine disciplinaire de la démission d'office est infligée à M. MELARD, Rudy H.M., attaché (échelle de traitement A21) à l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, à partir du 1 novembre 2017.


Bij koninklijk besluit van 28 april 2017 wordt de tuchtstraf van het ontslag van ambtswege opgelegd aan de heer DEKETELAERE, Geert Luc, adviseur bij Algemene Administratie van de Fiscaliteit, met ingang van 1 mei 2017.

Par arrêté royal du 28 avril 2017, la peine disciplinaire de la démission d'office est infligée à M. DEKETELAERE, Geert Luc, conseiller à l'Administration générale de la Fiscalité, à partir du 1 mai 2017.


Bij koninklijk besluit van 28 april 2017 wordt de tuchtstraf van het ontslag van ambtswege opgelegd aan de heer HAAN, Michel L.J.G., attaché (weddeschaal A12) bij Algemene Administratie van de inning en de invordering, met ingang van 1 mei 2017.

Par arrêté royal du 28 avril 2017, la peine disciplinaire de la démission d'office est infligée à M. HAAN, Michel L.J.G., attaché (échelle de traitement A12) à l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, à partir du 1 mai 2017.


Ten laatste op de datum van dit ontslag van ambtswege wordt met de betrokkene een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur afgesloten. Deze duur is gelijk aan de minimumduur die in zijn geval wordt opgelegd om het voordeel van werkloosheidsuitkeringen te kunnen genieten.

Au plus tard à la date de cette démission d'office, il est conclu avec l'intéressé un contrat de travail à durée déterminée, celle-ci étant égale à la durée minimale exigée dans son cas pour bénéficier des allocations de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien bestaat een andere maatregel uit het sanctioneren van de misbruiken van de procedure door een burgerlijke boete die in voorkomend geval van ambtswege opgelegd wordt door de rechter.

Par ailleurs, une autre mesure consiste à sanctionner les abus de procédure, par une amende civile infligée le cas échéant d'office par le juge.


Bovendien bestaat een andere maatregel uit het sanctioneren van de misbruiken van de procedure door een burgerlijke boete die in voorkomend geval van ambtswege opgelegd wordt door de rechter.

Par ailleurs, une autre mesure consiste à sanctionner les abus de procédure, par une amende civile infligée le cas échéant d'office par le juge.


Voor het geval dat de in het vonnis opgelegde maatregelen niet binnen de vastgestelde termijn worden uitgevoerd, beveelt het vonnis dat de Duitstalige Gemeenschap van ambtswege in de uitvoering ervan kan voorzien, op kosten van de veroordeelde.

Si les mesures ordonnées dans le jugement ne sont pas exécutées dans les délais impartis, le jugement ordonne que la Communauté germanophone peut les exécuter d'office aux frais du condamné.


In deze nieuwe procedure werd tevens rekening gehouden met het feit dat bepaalde gemeenten tot op heden resoluut weigerden om burgers voorlopig in te schrijven - terwijl uit de regelgeving en uit de rechtspraak van de Raad van State en de burgerlijke rechtbanken blijkt dat de inschrijving in de bevolkingsregisters een subjectief recht is en dat dit recht opgelegd kan worden aan de overheden zodra voldaan is aan de wettelijke voorwaarden - en die burgers, van ambtswege afgevoerd, op die manier in een precaire toestand lieten vertoeven, ...[+++]

Cette nouvelle procédure a également tenu compte du fait que certaines communes ont jusqu'à présent résolument refusé de procéder à une inscription provisoire - alors qu'il ressort de la réglementation et de la jurisprudence du Conseil d'Etat et des tribunaux civils que l'inscription aux registres de la population constitue un droit subjectif et que ce droit peut être exigé des autorités dès que les conditions légales sont réunies - laissant les citoyens radiés d'office dans une grande précarité car sans aucune adresse, en conséquence de quoi ils étaient injoignables pour les prestataires sociaux, des allocations familiales aux pensions. ...[+++]


2. Zou er een beroeps- en controleprocedure ten aanzien van de beslissingen van de administratie kunnen worden ingesteld, of zou er een soort dwangtermijn kunnen worden opgelegd, waarbij er een positieve beslissing van ambtswege volgt als er niet tijdig een formele beslissing wordt genomen?

2. Est-il envisageable de mettre en place des procédures de recours et de contrôle de l'administration dans ses décisions ou la contraindre à une forme de "délais de rigueur" entraînant une issue d'office positive au cas où aucune décision formelle ne serait prise dans les temps?


In 2012 werd een personeelslid ontslagen van ambtswege en er werden veertien tijdelijke ambtsontheffingen bij tuchtmaatregel opgelegd omwille van het gebruik van alcohol.

En 2012, suite à la consommation d’alcool, un membre du personnel a été démis d’office et quatorze retraits temporaires d’emploi par mesure disciplinaire ont été infligés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtswege opgelegd' ->

Date index: 2023-04-26
w