Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Straatsburg

Traduction de «ambtstijd in straatsburg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986




Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets


Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Convention de Strasbourg sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure | CLNI [Abbr.]


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begrip en tolerantie zijn eigenschappen waarvan de fungerend voorzitter van de Raad, Angelika Merkel, aan het begin van haar ambtstijd in Straatsburg zei dat ze “de ziel van Europa uitmaakten”: het zijn de hoekstenen waarop een succesvolle dialoog gegrondvest moet zijn.

Ces deux valeurs, la compréhension et la tolérance, sont des caractéristiques que la présidente en exercice du Conseil, Mme Merkel, a décrites à Strasbourg, au début de la présidence allemande, comme constitutives de l’âme de l’Europe.


Begrip en tolerantie zijn eigenschappen waarvan de fungerend voorzitter van de Raad, Angelika Merkel, aan het begin van haar ambtstijd in Straatsburg zei dat ze “de ziel van Europa uitmaakten”: het zijn de hoekstenen waarop een succesvolle dialoog gegrondvest moet zijn.

Ces deux valeurs, la compréhension et la tolérance, sont des caractéristiques que la présidente en exercice du Conseil, Mme Merkel, a décrites à Strasbourg, au début de la présidence allemande, comme constitutives de l’âme de l’Europe.




D'autres ont cherché : verdrag van straatsburg     ambtstijd in straatsburg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtstijd in straatsburg' ->

Date index: 2024-10-05
w