Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet voor export
Vermelding niet voor uitvoer

Vertaling van "ambtshalve uitvoering vermeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet voor export | vermelding niet voor uitvoer

mention exportation interdite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in paragraaf 3 en paragraaf 4, tweede lid, wordt de zinsnede "beslissing tot ambtshalve uitvoering van een oriënterend bodemonderzoek, site-onderzoek, beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of andere maatregelen, vermeld in hoofdstuk VI" vervangen door de woorden "beslissing van de OVAM tot ambtshalve uitvoering krachtens de bepalingen van dit decreet";

2° dans les paragraphes 3 et 4, alinéa deux, le membre de phrase « en vertu de la décision d'exécution d'office d'une reconnaissance d'orientation du sol, d'une reconnaissance du site, d'une reconnaissance descriptive du sol, d'un assainissement du sol, ou d'autres mesures, visées au chapitre VI » est remplacé par le membre de phrase « en vertu de la décision de l'OVAM d'exécution d'office en vertu des dispositions du présent décret » ;


1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "krachtens de bepalingen van dit decreet om ambtshalve een oriënterend bodemonderzoek, site-onderzoek, beschrijvend bodemonderzoek, bodemsanering of de andere maatregelen, vermeld in hoofdstuk VI, uit te voeren" vervangen door de woorden "tot ambtshalve uitvoering krachtens de bepalingen van dit decreet";

1° dans le paragraphe 1, le membre de phrase « en vertu des dispositions du présent décret d'effectuer d'office une reconnaissance d'orientation du sol, une reconnaissance du site, une reconnaissance descriptive du sol, un assainissement du sol ou les autres mesures, visées au chapitre VI » est remplacé par le membre de phrase « en vertu de l'exécution d'office en vertu des dispositions du présent décret » ;


Op voorwaarde dat de titel al was overgeschreven vóór de gedinginleidende akte, vermeld in artikel 6.3.1, § 6, en 6.3.3, § 2, blijft het verhaal van de kosten die verbonden zijn aan de ambtshalve uitvoering, vermeld in paragraaf 1, evenwel beperkt tot de verrijking die de titularis van het zakelijk recht ingevolge de uitvoering van de opgelegde herstelmaatregel heeft verkregen.

A condition que le titre ait été transcrit avant l'acte introductif d'instance visé aux articles 6.3.1, § 6, et 6.3.3, § 2, la réclamation des coûts liés à l'exécution d'office visés au paragraphe 1 se limite toutefois à l'enrichissement réalisé par le titulaire de ce droit matériel à la suite de l'exécution de la mesure de réparation imposée.


De meerwaarde en de kosten die verbonden zijn aan de ambtshalve uitvoering, vermeld in paragraaf 1, worden, samen met de invorderingskosten, gewaarborgd door een wettelijke hypotheek, die zich uitstrekt tot alle zakelijke rechten die toebehoren aan de veroordeelde, vermeld in paragraaf 1, en die ingeschreven, vernieuwd, verminderd of geheel of gedeeltelijk wordt doorgehaald conform hoofdstuk IV en V van de Hypotheekwet van 16 december 1851.

La plus-value et les coûts qui sont liés à l'exécution d'office, visés au paragraphe 1 , sont, ainsi que les frais de recouvrement, garantis par une hypothèque légale qui s'étend à tous les droits matériels qui appartiennent au condamné, visé au paragraphe 1 , et qui sont inscrits, renouvelés, réduits ou rayés en tout ou en partie conformément aux chapitres IV et V de la Loi sur les Hypothèques du 16 décembre 1851.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als diens titel echter al overgeschreven was vóór de overschrijving van de gedinginleidende akte, blijft de wettelijke hypotheek, voor de kosten die verbonden zijn aan de ambtshalve uitvoering, vermeld in paragraaf 1, beperkt tot het onroerend goed waarop de maatregel betrekking heeft, en dit ten belope van de verrijking die de titularis ingevolge de uitvoering van die maatregel zal verkrijgen of al verkregen heeft.

Si, toutefois, son titre était déjà inscrit avant la transcription de l'acte introductif d'instance, l'hypothèque légale se limite, en ce qui concerne les coûts liés à l'exécution d'office visée au paragraphe 1 , au bien immobilier sur lequel porte la mesure, et ce à concurrence de l'enrichissement que le titulaire réalisera ou a réalisé à la suite de l'exécution de cette mesure.


De meerwaarde en de kosten die verbonden zijn aan de ambtshalve uitvoering, vermeld in paragraaf 1, kunnen ook worden verhaald op de titularis van een zakelijk recht, verkregen onder bezwarende titel en middels een authentieke akte, verleden na de inwerkingtreding van dit lid, op het goed dat het voorwerp uitmaakte van het vonnis of arrest.

La plus-value et les coûts qui sont liés à l'exécution d'office, visée au paragraphe 1 , peuvent également être réclamés au titulaire d'un droit matériel, acquis à titre onéreux et moyennant un acte authentique, passé après l'entrée en vigueur de cet alinéa et portant sur le bien ayant fait l'objet du jugement ou de l'arrêté.


Voor de toepassing van het eerste lid worden de geldende bedragen genomen op de ingangsdatum van de uitvoering van de tegemoetkoming bij een aanvraag of een aanvraag tot herziening als vermeld in artikel 156 of 168, of op de eerste dag van de kalendermaand die volgt op het feit dat aanleiding geeft tot ambtshalve herziening, vermeld in artikel 170 en 171.

En vue de l'application de l'alinéa premier, les montants en vigueur sont pris en compte à la date du début de l'exécution de l'intervention en cas de demande ou de demande de révision telle que visée à l'article 156 ou 168, ou le premier jour du mois calendaire qui suit le fait ayant donné lieu à une révision d'office, telle que visée aux articles 170 et 171.


Voor de toepassing van dit artikel zijn de in aanmerking te nemen inkomsten de inkomsten waarop de gebruiker recht heeft op de ingangsdatum van de uitvoering van de tegemoetkoming bij een aanvraag of een aanvraag tot herziening als vermeld in artikel 156 of 168, of op de eerste dag van de kalendermaand die volgt op het feit dat aanleiding geeft tot de ambtshalve herziening, vermeld in artikel 170 en 171.

Pour l'application du présent article, les revenus à prendre en considération sont les revenus auxquels l'usager a droit à la date du début de l'exécution de l'intervention lors d'une demande ou d'une demande de révision telle que visée à l'article 156 ou 168, ou le premier jour du mois calendaire qui suit le fait ayant donné lieu à une révision d'office, telle que visée aux articles 170 et 171.


De kosten die verbonden zijn aan de ambtshalve uitvoering, vermeld in paragraaf 1, worden gewaarborgd door een wettelijke hypotheek, die zich uitstrekt tot alle zakelijke rechten die toebehoren aan de veroordeelde, vermeld in paragraaf 1, en die ingeschreven, vernieuwd, verminderd of geheel of gedeeltelijk wordt doorgehaald overeenkomstig hoofdstuk IV en V van de Hypotheekwet van 16 december 1851.

Les coûts qui sont liés à l'exécution d'office, visée au paragraphe 1, sont garantis par une hypothèque légale qui s'étend à tous les droits matériels qui appartiennent au condamné, visé au paragraphe 1, et qui sont inscrits, renouvelés, réduits ou rayés en tout ou en partie conformément aux chapitres IV et V de la Loi sur les Hypothèques du 16 décembre 1851.


In afwijking van paragraaf 1 wordt, voor burenregelingen, ter uitvoering waarvan een of meer meldingen als vermeld in artikel 9.5.3.9, moeten gebeuren, de burenregeling ambtshalve door de Mestbank beperkt tot het deel van de burenregeling waarvoor er meldingen en nameldingen als vermeld in artikel 9.5.3.9, zijn en moet er door d ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, pour des régimes de voisinage en exécution desquels une ou plusieurs notifications telles que visées à l'article 9.5.3.9 sont requises, le régime de voisinage est limité d'office par la Mestbank à la partie du régime de voisinage pour laquelle il y a des notifications et notifications postérieures telles que visées à l'article 9.5.3.9, et la personne concernée ne doit plus effectuer une notification telle que visée à l'alinéa 1.




Anderen hebben gezocht naar : niet voor export     vermelding niet voor uitvoer     ambtshalve uitvoering vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve uitvoering vermeld' ->

Date index: 2022-05-13
w