Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren belastingen en accijnzen
Ambtenaren in beleidvoerende functies
Beroep door de ambtenaren
Beroep door het personeel
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
KAROLUS
Omkoping van ambtenaren
Personeelsreglement
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Samenspanning van ambtenaren
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie

Traduction de «ambtenaren wordt gekeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]


beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]




samenspanning van ambtenaren

coalition de fonctionnaires


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]

recours du personnel [ recours des fonctionnaires ]


Ambtenaren in beleidvoerende functies

Cadres supérieurs de l’administration publique


Ambtenaren: belastingen en accijnzen

Contrôleurs des impôts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubaydah vervoerde, op 18 februari 2005 op weg naar Roemenië en Litouwen een tussenstop in Marokko heeft gemaakt; wijst erop dat bij de analyse van de gegevens van Eurocontrol nieuwe informatie naar voren is gekome ...[+++]

14. fait observer que les enquêtes parlementaires et judiciaires qui eurent lieu en Lituanie entre 2009 et 2011 n'ont pas pu démontrer que des prisonniers furent détenus secrètement en Lituanie; invite les autorités lituaniennes à respecter leur engagement à rouvrir l'enquête pénale sur l'implication de la Lituanie dans le programme de la CIA si de nouveaux éléments venaient à être apportés au dossier, au vu des preuves apportées par les données d'Eurocontrol montrant que l'avion N787WH, qui aurait transporté Abu Zubaydah, a bel et bien fait une halte au Maroc le 18 février 2005 avant de poursuivre sa route vers la Roumanie et la Lituanie; relève que l'analyse des données d'Eurocontrol révèle également de nouvelles informations au niveau ...[+++]


Er worden hoogstens hoog niveau anonieme statistieken gebruikt om de performantie van de infrastructuur te meten, en om te bepalen naar welke sites (alle ambtenaren samen, opnieuw op anonieme basis) veel gekeken wordt.

Tout au plus des statistiques anonymes sont-elles utilisées à haut niveau afin d’évaluer la performance de l’infrastructure et de déterminer quels sites sont les plus consultés (tous fonctionnaires confondus, sur une base anonyme également).


Ik heb bij de totstandbrenging ervan zowel gekeken naar wetenschappelijk onderzoek als naar de standpunten van deskundigen van belangengroepen zoals de Europese raad van gemeenten en regio’s EUROCITIES, maar met name ook geluisterd naar de ervaringen uit de eerste hand en de meningen van burgemeesters, stedelijke ambtenaren, projectmanagers en allerlei andere personen die zich bezighouden met de Europese fondsen.

Pour concevoir ce rapport, je me suis basé non seulement sur des études scientifiques et avis d’experts remis par des groupements d’intérêt tels que le Conseil des communes et régions d’Europe et le groupe «Eurovilles», mais aussi et surtout sur l’expérience directe et l’avis des maires, des conseillers, des fonctionnaires municipaux, des directeurs de projets et de toutes les autres parties concernées par les fonds européens.


Zo hebben we bijeenkomsten georganiseerd van hoge ambtenaren, en ook bijeenkomsten op ministerieel niveau waarop gekeken wordt naar wat we kunnen doen om deze landen te helpen, maar waarop ook ervaringen worden uitgewisseld.

Nous organisons des réunions rassemblant les hauts fonctionnaires et les ministres, par exemple, durant lesquelles nous recherchons ce qui peut être fait afin d’aider ces pays et nous échangeons notre expérience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij opgemerkt dat wat de van ambtswege aangeduide ambtenaren betreft, voor wie de omgekeerde rangschikkingsregels van artikel 11 van het Organiek reglement gelden, vooreerst zal worden gekeken naar de personeelsleden waarvan de woonplaats en/of het kantoor het dichtst gelegen is bij Brussel.

Il est à remarquer qu'en ce qui concerne les agents désignés d'office pour qui les règles de classement inverses de l'article 11 du Règlement Organique sont valables, on tiendra d'abord compte des membres du personnel dont le domicile et/ou le bureau est situé le plus près de Bruxelles.


Het Parlement dient echter wel een nadere blik te werpen op de gedetailleerde voorstellen die de Commissie indient over elk van de maatregelen, waarbij ook moet worden gekeken naar de gevolgen op personeelsvlak (8 vaste ambtenaren) en andere administratieve uitgaven, zoals dienstreizen en comitologievergaderingen.

Toutefois, celui-ci doit examiner de près les propositions détaillées que la Commission présentera pour chacune d'elles tout en tenant compte également de leur impact sur les ressources humaines (8 emplois permanents) et les autres dépenses administratives telles que les missions et les réunions de comités.


Daarnaast zou er bij de aanwervingen van de ambtenaren niet gelet worden op de competenties van de kandidaten of de noden van de diensten, maar zou er wel sterk gekeken worden naar de politieke kleur van de betrokkenen.

De surcroît, dans le cadre de ces recrutements de fonctionnaires, il serait moins prêté attention aux compétences des candidats et aux nécessités des services qu'au profil politique des intéressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren wordt gekeken' ->

Date index: 2025-04-13
w