Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaren hun normale taken " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het college van procureurs-generaal, het Hoog Comité van Toezicht en de ministers van Justitie en Ambtenarenzaken hun instemming hebben betuigd met deze tekst, bestaat er terzake geen probleem meer en hebben de ambtenaren hun normale taken in alle rechtszekerheid opnieuw opgenomen.

Après accord du collège des procureurs généraux, du Comité supérieur de contrôle et des ministères de la Justice et de la Fonction publique sur ce texte, il n'y a plus de problème à ce sujet et les agents ont repris leurs tâches normales en toute sécurité juridique.


1° een presentiegeld waarvan het bedrag op tien euro per halve dag wordt bepaald; de leden-ambtenaren kunnen er enkel recht op hebben in de mate dat hun aanwezigheid op de vergaderingen prestaties veroorzaakt buiten hun normale diensturen;

1° à un jeton de présence de dix euros par demi-journée; les membres fonctionnaires ne peuvent y prétendre que dans la mesure où leur présence aux séances entraîne des prestations en dehors de leurs heures normales de service;


Wanneer de personeelsleden van de Belgische Partij hun ondersteunende taken (inlichtingen en informatie) uitvoeren op het grondgebied van de Luxemburgse Partij, is de Luxemburgse Partij aldus aansprakelijk voor de schade die zij tijdens de uitoefening van hun opdracht veroorzaken, overeenkomstig het recht van de Overeenkomstsluitende Partij op wiens grondgebied zij hun taken uitvoeren (in dit geval het Groothertogdom Luxemburg), onder voorbehoud van het beroep dat de Overeenkomstsluitende Partij die de schade herstelt, kan aantekenen ...[+++]

Ainsi, lorsque les agents de la Partie belge exerçant leurs missions d'appui (renseignements et informations) sur le territoire de la Partie luxembourgeoise, la Partie luxembourgeoise est responsable des dommages qu'ils causent pendant l'exercice de leur mission, conformément au droit de la Partie contractante sur le territoire duquel ils exercent leurs missions (en l'occurrence, le Grand-Duché de Luxembourg), sous réserve du recours que la Partie contractante assumant la réparation des dommages puisse exercer contre la Partie contractante dont les agents ont causé le dommage.


Wanneer de personeelsleden van de Belgische Partij hun ondersteunende taken (inlichtingen en informatie) uitvoeren op het grondgebied van de Luxemburgse Partij, is de Luxemburgse Partij aldus aansprakelijk voor de schade die zij tijdens de uitoefening van hun opdracht veroorzaken, overeenkomstig het recht van de Overeenkomstsluitende Partij op wiens grondgebied zij hun taken uitvoeren (in dit geval het Groothertogdom Luxemburg), onder voorbehoud van het beroep dat de Overeenkomstsluitende Partij die de schade herstelt, kan aantekenen ...[+++]

Ainsi, lorsque les agents de la Partie belge exerçant leurs missions d'appui (renseignements et informations) sur le territoire de la Partie luxembourgeoise, la Partie luxembourgeoise est responsable des dommages qu'ils causent pendant l'exercice de leur mission, conformément au droit de la Partie contractante sur le territoire duquel ils exercent leurs missions (en l'occurrence, le Grand-Duché de Luxembourg), sous réserve du recours que la Partie contractante assumant la réparation des dommages puisse exercer contre la Partie contractante dont les agents ont causé le dommage.


5. « staats- of regeringsvoorziening » : alle permanente of tijdelijke voorzieningen of vervoermiddelen in gebruik bij of bezit van vertegenwoordigers van een staat, leden van de regering, het parlement of de magistratuur, ambtenaren of personeelsleden van een staat of enige andere openbare autoriteit of entiteit, of ambtenaren of personeelsleden van een intergouvernementele organisatie, in het kader van hun officiële taken;

5. « Installation gouvernementale ou publique » s'entend de tout équipement ou de tout moyen de déplacement de caractère permanent ou temporaire qui est utilisé ou occupé par des représentants d'un État, des membres du gouvernement, du parlement ou de la magistrature, ou des agents ou personnels d'un État ou de toute autre autorité ou entité publique, ou par des agents ou personnels d'une organisation intergouvernementale, dans le cadre de leurs fonctions officielles.


1. « regeringsvoorziening of openbare voorziening » alle permanente of tijdelijke faciliteiten of vervoermiddelen gebruikt of in bezit genomen door vertegenwoordigers van een Staat, leden van een Regering, van de wetgevende of de rechterlijke macht of door ambtenaren of medewerkers van een Staat of andere openbare autoriteit of instelling of door ambtenaren of medewerkers van een intergouvernementele organisatie in verband met hun officiële taken;

1. « Installation gouvernementale ou publique » s'entend de tout équipement ou de tout moyen de transport de caractère permanent ou temporaire qui est utilisé ou occupé par des représentants d'un État, des membres du gouvernement, du parlement ou de la magistrature, ou des agents ou personnels d'un État ou de toute autre autorité ou entité publique, ou par des agents ou personnels d'une organisation intergouvernementale, dans le cadre de leurs fonctions officielles.


in zijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Commissie, bij de uitoefening, in de Commissie, van de taken van de Commissie op het gebied van de externe betrekkingen en bij de coördinatie van de overige aspecten van het extern optreden van de Unie, onverminderd de normale taken van de Commissiediensten.

en sa qualité de vice-président de la Commission en vue de s'acquitter, au sein de la Commission, des responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des tâches habituelles des services de la Commission.


De EDEO zal de hoge vertegenwoordiger tevens ondersteunen in zijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Commissie bij de uitoefening, in de Commissie, van de taken van de Commissie op het gebied van de externe betrekkingen en bij de coördinatie van de overige aspecten van het extern optreden van de Unie, onverminderd de normale taken van de Commissiediensten.

Le SEAE assistera également le haut représentant dans son rôle de vice-président de la Commission, en ce qui concerne ses responsabilités, au sein de la Commission, pour les responsabilités qui incombent à cette dernière dans le domaine des relations extérieures et de la coordination des autres aspects de l'action extérieure de l'Union, sans préjudice des tâches habituelles des services de la Commission.


Onder de algemene verantwoordelijkheid van de betrokken programmaordonnateur voeren deze leidende ambtenaren de volgende taken uit:

Placés sous la responsabilité générale de l'ordonnateur de programme concerné, les responsables principaux de programme s'acquittent des tâches suivantes:


Deze diensten zijn aan de buitengrenzen aanwezig en de behandeling van aangiften is een van hun normale taken.

Ses services sont en place à la frontière extérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren hun normale taken' ->

Date index: 2022-10-05
w