Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaar te straffen wegens disciplinaire " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen van terugzending of verwijdering uit de dienst zijn ordemaatregelen die louter in het belang van de dienst kunnen worden genomen, in beginsel los van de vraag of de betrokkene de oorzaak is van een verstoring van de dienstverlening, terwijl tuchtmaatregelen in eerste instantie erop zijn gericht de betrokken ambtenaar te straffen wegens disciplinaire fouten, ook al wordt in beide gevallen de goede werking van de dienst nagestreefd.

Les mesures de renvoi ou d'éloignement du service sont des mesures d'ordre qui peuvent être prises dans le seul intérêt du service, en principe indépendamment de la question de savoir si l'intéressé est la cause d'une perturbation du service, alors que les mesures disciplinaires visent en premier lieu à sanctionner l'agent concerné en raison de fautes disciplinaires, même si le bon fonctionnement du service est recherché dans les deux cas.


HOOFDSTUK II. - Delegaties in personeelszaken Art. 4. De Algemeen directeur is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau A en van het wetenschappelijk personeel af te nemen; 2° de personeelsleden van niveau B, C en D tot ambtenaren te benoemen; 3° de toestemming te verlenen voor de uitoefening van een hoger ambt in een functie van de klassen A1 en A2, B, C en D; 4° te beslissen over het ontslag wegens lichamelijke ongeschiktheid van de ambtenaren van niveau B, C en D; 5° een disciplinaire straf uit te spreken voor een ...[+++]

Lorsque la fonction n'est pas exercée par un membre du personnel de l'Institut Scientifique de Santé publique, la délégation de compétence peut être exercée par un autre membre du personnel de l'Institut Scientifique de Santé publique qui est individuellement identifié par le Directeur général. CHAPITRE II. - Délégations en matière de personnel Art. 4. Le Directeur général est habilité à : 1° recevoir les prestations de serment des agents de niveau A et du personnel scientifique ; 2° décider de la nomination en qualité d'agents pour les niveaux B, C et D ; 3° accorder autorisation d'exercer une fonction supérieure dans une fonction d ...[+++]


4. Iedere Partij stelt de toepassing van bijkomende burgerrechtelijke of administratieve straffen in het vooruitzicht ten aanzien van eenieder die is gestraft wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar.

4. Chaque Partie envisage l'application de sanctions complémentaires civiles ou administratives à toute personne soumise à des sanctions pour corruption d'un agent public étranger.


Aangezien de wetgever aanneemt dat het uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen kan worden toegepast op personen die strafrechtelijk worden vervolgd wegens inbreuk op de wet van 30 juni 1971, is het niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een identieke maatregel niet kan worden toegepast op de personen die voor de arbeidsrechtbank een beroep instellen tegen de beslissing van de door de Koning aangewezen ambtenaar om hun ee ...[+++]

Dès lors que le législateur admet que le sursis à l'exécution des peines peut être appliqué aux personnes pénalement poursuivies pour infraction à la loi du 30 juin 1971, il n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution qu'une mesure identique ne puisse être appliquée aux personnes qui exercent, devant le tribunal du travail, un recours contre la décision du fonctionnaire désigné par le Roi pour infliger une amende administrative.


4. Iedere Partij stelt de toepassing van bijkomende burgerrechtelijke of administratieve straffen in het vooruitzicht ten aanzien van eenieder die is gestraft wegens corruptie van een buitenlands ambtenaar.

4. Chaque Partie envisage l'application de sanctions complémentaires civiles ou administratives à toute personne soumise à des sanctions pour corruption d'un agent public étranger.


Aangezien de wetgever aanneemt dat het uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen kan worden toegepast op personen die strafrechtelijk worden vervolgd wegens inbreuk op de wet van 30 juni 1971, is het niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een identieke maatregel niet kan worden toegepast op de personen die voor de arbeidsrechtbank een beroep instellen tegen de beslissing van de door de Koning aangewezen ambtenaar om hun ee ...[+++]

Dès lors que le législateur admet que le sursis à l'exécution des peines peut être appliqué aux personnes pénalement poursuivies pour infraction à la loi du 30 juin 1971, il n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution qu'une mesure identique ne puisse être appliquée aux personnes qui exercent, devant le tribunal du travail, un recours contre la décision du fonctionnaire désigné par le Roi pour infliger une amende administrative.


Art. 21. De disciplinaire straffen wegens overtreding van het dopingverbod die in andere gemeenschappen van België of in het buitenland met toepassing van de terzake vigerende wetgeving zijn uitgesproken, worden erkend, wat de herhalingsvoorwaarden, de schorsing voor wedstrijden en de uitsluiting van deelname aan manifestaties in het Duitse taalgebied betreft, op voorwaarde dat het om een wederzijdse erkenning gaat.

Art. 21. Les peines disciplinaires prononcées dans d'autres Communautés de Belgique ou à l'étranger en application de la législation y relative en raison d'une infraction à l'interdiction de dopage sont reconnues en ce qui concerne les conditions de récidive, la suspension pour les compétitions et l'exclusion de la participation à des manifestations en région de langue allemande, dans la mesure où cette reconnaissance est mutuelle.


Aangezien de wetgever aanneemt dat het uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen kan worden toegepast op personen die strafrechtelijk worden vervolgd wegens inbreuk op de wet van 30 juni 1971, is het niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dat een identieke maatregel niet kan worden toegepast op de personen die voor de arbeidsrechtbank een beroep instellen tegen de beslissing van de door de Koning aangewezen ambtenaar om hun ee ...[+++]

Dès lors que le législateur admet que le sursis à l'exécution des peines peut être appliqué aux personnes pénalement poursuivies pour infraction à la loi du 30 juin 1971, il n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution qu'une mesure identique ne puisse être appliquée aux personnes qui exercent, devant le tribunal du travail, un recours contre la décision du fonctionnaire désigné par le Roi de leur infliger une amende administrative.


Art. 7. De leidend ambtenaar mag boeten of straffen wegens laattijdige uitvoering opleggen ten belope van een bedrag dat niet meer dan tien percent van het oorspronkelijk bedrag van de opdracht mag bedragen tot beloop van vijf miljoen frank.

Art. 7. Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à remettre des amendes ou pénalités de retard à concurrence d'un montant qui ne peut dépasser dix pour cent du montant initial du marché jusqu'à concurrence de cinq millions de francs.


2. Het gebeurt dat personeelsleden het voorwerp uitmaken van disciplinaire straffen wegens feiten die zich hebben afgespeeld in hun privé-leven (pedofilie, diefstal, slagen en verwondingen aan echtgenote,...).

2. Il arrive que des membres du personnel soient sanctionnés disciplinairement pour des faits survenus dans le cadre de leur vie privée (pédophilie, vol, coups et blessures à l'épouse,...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaar te straffen wegens disciplinaire' ->

Date index: 2021-05-01
w