3° de volledige maanden van de kalender tijdens dewelke de ambtenaar, gewetensbezwaarde, diensten vervult in toepassing van de artikelen 18 en 19 van de wetten houdende het statuut van de bovengenoemde gewetensbezwaarden, gecoördineerd op 20 februari 1980, alsook disciplinaire oproepingen.
3° les mois entiers du calendrier durant lesquels le fonctionnaire, objecteur de conscience, effectue des services en application des article 18 et 19 des lois portant le statut des objecteurs de conscience, coordonnées le 20 février 1980 précitées, ainsi que des rappels disciplinaires.