Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Bekwaamheid om rechterlijke ambten te bekleden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «ambten aanvaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


meerjarenprogramma ter omzetting van tijdelijke ambten in vaste ambten

programme pluriannuel de conversion de postes temporaires en postes permanents


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles






bekwaamheid om rechterlijke ambten te bekleden

capacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° behalve de in artikel 29, 4° vermelde diploma's en getuigschriften, de volgende diploma's en getuigschriften aanvaarden voor de selectie in een bepaalde graad wanneer de vereisten van de uit te oefenen ambten dit toelaten :

4° admettre, pour la sélection à un grade déterminé et lorsque les exigences des fonctions à exercer ne s'y opposent pas, outre les diplômes et certificats d'études indiqués à l'article 29, 4°, d'autres diplômes et certificats parmi les suivants :


Zulks is strijdig met artikel 155 van de Grondwet dat stelt « Geen rechter mag van een regering bezoldigde ambten aanvaarden, tenzij hij die onbezoldigd uitoefent en behoudens de gevallen van onverenigbaarheid bij de wet bepaald».

Ce principe est contraire à l'article 155 de la Constitution qui dispose qu'aucun juge ne peut accepter d'un gouvernement des fonctions salariées, à moins qu'il ne les exerce gratuitement et sauf les cas d'incompatibilité déterminés par la loi.


« Geen rechter mag van een regering bezoldigde ambten aanvaarden, tenzij hij die onbezoldigd uitoefent en behoudens de gevallen van onverenigbaarheid bij de wet bepaald ».

« Aucun juge ne peut accepter d'un gouvernement des fonctions salariées, à moins qu'il ne les exerce gratuitement et sauf les cas d'incompatibilité déterminés par la loi ».


« Geen rechter mag van een regering bezoldigde ambten aanvaarden, tenzij hij die onbezoldigd uitoefent en behoudens de gevallen van onverenigbaarheid bij de wet bepaald ».

« Aucun juge ne peut accepter d'un gouvernement des fonctions salariées, à moins qu'il ne les exerce gratuitement et sauf les cas d'incompatibilité déterminés par la loi ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulks is strijdig met artikel 155 van de Grondwet dat stelt « Geen rechter mag van een regering bezoldigde ambten aanvaarden, tenzij hij die onbezoldigd uitoefent en behoudens de gevallen van onverenigbaarheid bij de wet bepaald».

Ce principe est contraire à l'article 155 de la Constitution qui dispose qu'aucun juge ne peut accepter d'un gouvernement des fonctions salariées, à moins qu'il ne les exerce gratuitement et sauf les cas d'incompatibilité déterminés par la loi.


De magistraten van de tuchtrechtbank kunnen geen opdracht aanvaarden zoals bedoeld in de artikelen 308, 323bis, 327 en 327bis, met name openbare ambten bij internationale of buitenlandse instellingen, opdrachten in dienst van de Koning of bij de federale overheidsdiensten (beleidsorganen en secretariaten) of bij regeringscommissies, -instellingen of -diensten, het Coördinatieorgaan voor dreigingsanalyse en de Cel voor financiële informatieverwerking.

Les magistrats du tribunal disciplinaire le peuvent accepter une mission visée aux articles 308, 323bis, 327 et 327bis soit des fonctions publiques auprès d'institutions internationales ou étrangères, des missions ou délégations au service du Roi ou dans des services publics fédéraux (organes stratégiques et secrétariats) ou auprès de commissions, d'organismes ou d'offices gouvernementaux, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et à la Cellule de traitement des informations financières.


3. Na de beëindiging van de detachering blijft de GND gehouden op integere wijze en discreet te handelen bij het uitoefenen van hem toevertrouwde nieuwe taken en bij het aanvaarden van bepaalde ambten of voordelen.

3. À la fin du détachement, l'END reste lié par l'obligation d'agir avec intégrité et discrétion pour exercer les nouvelles tâches qui lui sont confiées et accepter certains postes ou avantages.


Ik vind het moeilijk te aanvaarden dat oorlogsmisdadigers als Mladić en Karadžić nog zo veel sympathisanten hebben, niet alleen onder het grote publiek maar ook onder de politie, het leger en bekleders van openbare ambten: met andere woorden, precies die mensen waarmee we spoedig in onderhandeling zullen gaan over het aantrekken van de betrekkingen tussen Servië en de EU.

Je trouve difficile à encaisser que des criminels de guerre tels que Mladić et Karadžić aient encore autant de sympathisants, non seulement parmi le grand public, mais aussi dans la police, dans l’armée et parmi les membres de la fonction publique en Serbie: autrement dit, les personnes mêmes avec qui nous allons bientôt négocier des relations plus étroites entre la Serbie et l’UE.


De opdrachten bedoeld sub 4° omvatten de uitoefening van ambten in Kongo, Rwanda of Burundi, hetzij in de ontwikkelingslanden in het raam van de technische samenwerking, zoals bedoeld in artikel 1 van de wet van 27 juli 1962, waarbij sommige waarborgen worden verleend aan de Belgische ambtenaren, magistraten en militairen die gemachtigd zijn in Kongo, in Rwanda en in Burundi openbare ambten te aanvaarden.

Les missions visées au 4° comprennent l'exercice de fonctions soit au Congo, au Rwanda ou au Burundi, soit dans les pays en voie de développement au titre de la coopération technique, telles qu'elles sont visées par l'article 1 de la loi du 27 juillet 1962 accordant certaines garanties aux fonctionnaires, magistrats et militaires belges autorisés à accepter des fonctions publiques au Congo, au Rwanda et au Burundi.


Ten slotte voeren de verzoekers in het derde onderdeel van het middel nog aan dat de bestreden bepalingen artikel 155 van de Grondwet schenden doordat ze toestaan dat hoogleraren die een door de Staat of een gemeenschap bezoldigd ambt uitoefenen, als plaatsvervangend raadsheer kunnen worden benoemd, terwijl de voormelde grondwetsbepaling stelt dat geen rechter van een regering bezoldigde ambten mag aanvaarden.

Enfin, les requérants allèguent encore, dans la troisième branche du moyen, que les dispositions attaquées violent l'article 155 de la Constitution, en tant qu'elles permettent que des professeurs d'université qui exercent une fonction rémunérée par l'Etat ou par une communauté soient nommés conseillers suppléants, cependant que la disposition constitutionnelle susmentionnée dispose qu'aucun juge ne peut accepter d'un gouvernement des fonctions salariées.


w