Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen worden een ambt ad interim te vervullen

Traduction de «ambt werden aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim


aangewezen worden een ambt ad interim te vervullen

être appelé à occuper un emploi par intérim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beschikking van 21 augustus 2017 van de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, werden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend rechter in deze rechtbank, uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt :

Par ordonnance du 21 août 2017, ont été désignés par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer, les fonctions de magistrat suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans :


­ Aan de adjunct-secretarissen bij het parket van de procureur des Konings, en bij het parket van de arbeidsauditeur die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die niet tot een bijzonder ambt werden aangewezen, kan, op voordracht van de secretaris en, naar gelang van het geval, op eensluidend advies van de procureur-generaal en van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, een weddebijslag van 26 528 frank worden toegekend».

­ Aux secrétaires adjoints au parquet du procureur du Roi, et au parquet de l'auditeur du travail, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans ce grade et qui n'ont pas été désignés à une fonction particulière, il peut être alloué sur proposition du secrétaire et de l'avis conforme, selon le cas, du procureur général et du procureur du Roi, ou de l'auditeur du travail, un supplément de traitement de 26 528 francs».


­ Aan de griffiers in een rechtbank van eerste aanleg, in een rechtbank van koophandel, in een arbeidsrechtbank, in een vredegerecht en in een politierechtbank, die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die, met uitzondering van de griffiers die gelast zijn de onderzoeksrechter of de jeugdrechter bij te staan, niet tot een bijzonder ambt werden aangewezen, kan, op voordracht van de hoofdgriffier of van de griffier-hoofd van de griffie en, naar gelang van het geval, op eensluidend advies van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, van de rechtbank van koophandel, van de arbeidsrechtbank, van de vrederechter of van ...[+++]

­ Aux greffiers d'un tribunal de première instance, d'un tribunal de commerce, d'un tribunal du travail, d'une justice de paix et d'un tribunal de police, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans leur grade et qui, à l'exception des greffiers chargés d'assister le juge d'instruction ou le juge de la jeunesse, n'ont pas été désignés à une fonction particulière, il peut être alloué, sur proposition du greffier en chef, ou du greffier-chef de greffe et de l'avis conforme, selon le cas, du président du tribunal de première instance, du tribunal de commerce, du tribunal du travail, du juge de paix ou du juge de police, et du procureur ...[+++]


­ Aan de griffiers in een rechtbank van eerste aanleg, in een rechtbank van koophandel, in een arbeidsrechtbank, in een vredegerecht en in een politierechtbank, die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die, met uitzondering van de griffiers die gelast zijn de onderzoeksrechter of de jeugdrechter bij te staan, niet tot een bijzonder ambt werden aangewezen, kan, op voordracht van de hoofdgriffier of van de griffier-hoofd van de griffie en, naar gelang van het geval, op eensluidend advies van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, van de rechtbank van koophandel, van de arbeidsrechtbank, van de vrederechter of van ...[+++]

­ Aux greffiers d'un tribunal de première instance, d'un tribunal de commerce, d'un tribunal du travail, d'une justice de paix et d'un tribunal de police, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans leur grade et qui, à l'exception des greffiers chargés d'assister le juge d'instruction ou le juge de la jeunesse, n'ont pas été désignés à une fonction particulière, il peut être alloué, sur proposition du greffier en chef, ou du greffier-chef de greffe et de l'avis conforme, selon le cas, du président du tribunal de première instance, du tribunal de commerce, du tribunal du travail, du juge de paix ou du juge de police, et du procureur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Aan de adjunct-secretarissen bij het parket van de procureur des Konings, en bij het parket van de arbeidsauditeur die ten minste twaalf jaren tot dit ambt zijn benoemd en die niet tot een bijzonder ambt werden aangewezen, kan, op voordracht van de secretaris en, naar gelang van het geval, op eensluidend advies van de procureur-generaal en van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, een weddebijslag van 26 008 frank worden toegekend».

­ Aux secrétaires adjoints au parquet du procureur du Roi, et au parquet de l'auditeur du travail, qui ont au moins douze années d'ancienneté dans ce grade et qui n'ont pas été désignés à une fonction particulière, il peut être alloué sur proposition du secrétaire et de l'avis conforme, selon le cas, du procureur général et du procureur du Roi, ou de l'auditeur du travail, un supplément de traitement de 26 008 francs».


De weddebijslagen van de rechters in een rechtbank van eerste aanleg, in een rechtbank van koophandel en in een arbeidsrechtbank, en van de substituten-procureur des Konings en de substitutenarbeidsauditeur, en die, met uitzondering van de onderzoeksrechters en de jeugdrechters, niet tot een bijzonder ambt werden aangewezen, worden bepaald als volgt (in franken) :

Les suppléments de traitement alloués aux juges d'un tribunal de première instance, d'un tribunal de commerce et d'un tribunal du travail et aux substituts du procureur du Roi et aux substituts de l'auditeur du travail, et qui, à l'exception des juges d'instruction et des juges de la jeunesse, ne sont pas désignés à une fonction particulière, sont fixés comme suit (en francs) :


Bij beschikking van 18 april 2017 van de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, werden aangewezen om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Brugge, te blijven uitoefenen voor een termijn van één jaar, de heren:

Par ordonnance du 18 avril 2017 du président du tribunal de commerce de Gand, ont été désignés pour continuer à exercer les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Bruges, pour une période d'un an, MM.:


Bij beschikkingen van 16 mei 2017, werden, door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, voor een termijn van één jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen, voor de afdeling:

Par ordonnances du 16 mai 2017, ont été désignés par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, pour la division :


Bij beschikking van 13 oktober 2016, werden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn van één jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, verder te blijven uitoefenen voor de afdeling :

Par ordonnance du 13 octobre 2016, ont été désignés par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, pour la division :


Bij beschikkingen van 16 mei 2017, werden, door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt, voor de afdeling:

Par ordonnances du 16 mai 2017, ont été désignés par le président du tribunal de commerce de Gand, pour exercer, à partir du 1 septembre 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, pour la division de:




D'autres ont cherché : ambt werden aangewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt werden aangewezen' ->

Date index: 2021-05-25
w