Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «ambt heeft elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de mededelingen van de leden van het gemeente- of provinciecollege in de uitoefening van hun ambt heeft elke democratische politieke fractie, als een fractie spreekruimte krijgt in een gemeentelijke of provinciale nieuwsbrief, naar evenredigheid dezelfde spreekruimte, zonder inachtneming van de fractie(s) die de beginselen van de democratie niet in acht neemt (nemen), zoals, onder anderen, verwoord door Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van ...[+++]

Outre les communications des membres du collège communal ou provincial dans l'exercice de leurs fonctions, si un groupe politique a accès aux colonnes du bulletin d'information communal ou provincial, à l'exclusion du ou des groupe(s) politique(s) qui ne respecterai(en)t pas les principes démocratiques énoncés, notamment, par la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis ...[+++]


« Deze aangifte wordt op erewoord juist en oprecht verklaard, en vermeldt voor elk mandaat, elk ambt of elk beroep of ze al dan niet bezoldigd zijn alsook voor elk mandaat en elk ambt het bedrag aan remuneraties die de indiener voor de uitoefening ervan ontvangen heeft in het jaar waarop de aangifte betrekking heeft».

« Cette déclaration, qui est certifiée sur l'honneur exacte et sincère, précise pour chaque mandat, fonction ou profession, s'il est rémunéré ou non, ainsi que, pour chaque mandat et fonction, le montant des rémunérations que le déclarant a perçues au titre de l'exercice dudit mandat ou de ladite fonction au cours de l'année à laquelle se rapporte la déclaration».


« Deze aangifte wordt op erewoord juist en oprecht verklaard, en vermeldt voor elk mandaat, elk ambt of elk beroep of ze al dan niet bezoldigd zijn alsook voor elk mandaat en elk ambt het bedrag aan bezoldigingen en vergoedingen die de indiener voor de uitoefening ervan ontvangen heeft in het jaar waarop de aangifte betrekking heeft».

« Cette déclaration, qui est certifiée sur l'honneur exacte et sincère, précise pour chaque mandat, fonction ou profession, s'il est rémunéré ou non, ainsi que, pour chaque mandat et fonction, le montant des rémunérations et indemnités que le déclarant a perçues au titre de l'exercice dudit mandat ou de ladite fonction au cours de l'année à laquelle se rapporte la déclaration».


Art. 25. § 1. Op het einde van hun aanstelling, genieten de personeelsleden van het Kabinet die gedetacheerd zijn van de Diensten van de Regering of in het algemeen van elke overheidsdienst, die het Kabinet verlaten, een verlof voor het einde van het Kabinet dat wordt vastgesteld ten belope van één werkdag per maand detachering, gewijzigd in verhouding tot een deeltijdse prestatie, met een minimum van drie werkdagen en een maximum van vijftien werkdagen, toe te kennen door de functionele overheid waaronder deze ressorteren door toedoen van de Minister die hun ontslag uit hun ambt ...[+++]

Art. 25. § 1 . A la fin de leur désignation, les membres du personnel du cabinet détachés des Services du Gouvernement ou plus généralement de tout service public qui quittent le cabinet, peuvent bénéficier d'un congé de fin de cabinet fixé à concurrence d'un jour ouvrable par mois de détachement proratisé en cas de prestations à temps partiel avec un minimum de trois jours ouvrables et un maximum de quinze jours ouvrables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ambassadeurs van Vlaanderen, een computer in elke klas enzovoort. ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .


In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ambassadeurs van Vlaanderen, een computer in elke klas enzovoort. ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .


Art. 26. § 1. Op het einde van hun aanstelling, genieten de personeelsleden van het kabinet die gedetacheerd zijn van de Diensten van de Regering of in het algemeen van elke overheidsdienst, of wier overeenkomst in hun oorspronkelijke statuut werd geschorst, die het kabinet verlaten, een verlof voor het einde van het kabinet dat wordt vastgesteld ten belope van één werkdag per maand detachering, gewijzigd in verhouding tot een deeltijdse prestatie, met een minimum van drie werkdagen en een maximum van vijftien werkdagen, toe te kennen door de functionele overheid waaronder deze ressorteren door toedoen van de Minister die hun ontsla ...[+++]

Art. 26. § 1. A la fin de leur désignation, les membres du personnel du cabinet détachés des Services du Gouvernement ou plus généralement de tout service public, ou dont le contrat a été suspendu dans leur statut d'origine, qui quittent le cabinet, bénéficient d'un congé de fin de cabinet fixé à concurrence d'un jour ouvrable par mois de détachement proratisée en cas de prestation à temps partiel avec un minimum de trois jours ouvrables et un maximum de quinze jours ouvrables.


In het in lid 1, nummer 6 voorziene geval bedraagt de duur van de opzegtermijn zes maand, indien het inrichtingshoofd minder dan vijf jaar anciënniteit in het ambt heeft. Voor elke begonnen schijf van vijf jaar wordt de duur bijkomend met drie maand verlengd.

Dans le cas prévu à l'alinéa 1, 6°, le délai de préavis est de six mois lorsque l'ancienneté du secrétaire administratif en chef est inférieure ou égale à 5 ans; la durée de préavis est prolongée de trois mois par période entamée de cinq ans.


In het in lid 1, nummer 6 voorziene geval bedraagt de duur van de opzegtermijn zes maand, indien de directeur van de kunstacademie minder dan vijf jaar anciënniteit in het ambt heeft. Voor elke begonnen schijf van vijf jaar wordt de duur bijkomend met drie maand verlengd.

Dans le cas prévu à l'alinéa 1, 6°, le délai de préavis est de six mois lorsque l'ancienneté du directeur d'académie est inférieure ou égale à 5 ans; la durée de préavis est prolongée de trois mois par période entamée de cinq ans.


In de zeven jaren dat hij dit ambt heeft vervuld, heeft Luc Van den Brande blijk gegeven van veel zin voor initiatief in tal van beleidsdomeinen: de ondersteuning van nieuwe technologieën - men denke aan toepassingen in bijvoorbeeld de telecommunicatie via breedband en de biogeneeskunde -, de extra middelen voor het wetenschappelijk onderzoek, de reconversie van economische sectoren in moeilijkheden, de aanstelling van de culturele ambassadeurs van Vlaanderen, een computer in elke klas enzovoort. ...[+++]

Au cours des sept années pendant lesquelles il a exercé cette fonction, Luc Van den Brande a fait preuve d'un grand pouvoir d'initiative dans bien des domaines politiques : il suffit de songer au soutien aux nouvelles technologies et, notamment, aux applications en matière de télécommunications par ondes courtes et en matière de biomédecine, à l'affectation de moyens supplémentaires à la recherche scientifique, à la reconversion de secteurs économiques en difficulté, à la désignation d'ambassadeurs culturels de la Flandre, à la décision d'installer un ordinateur dans chaque classe, .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt heeft elke' ->

Date index: 2022-08-03
w