Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Een einde nemen
Einde van de leerplicht
Herwaardering van een ambt
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Opwaardering van een ambt
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "ambt eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


herwaardering van een ambt | opwaardering van een ambt

revalorisation d'emploi | revalorisation d'emplois


een ambt bekleden | een ambt vervullen

assumer une charge


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. Artikel 78 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 januari 2014, wordt vervangen als volgt : "Art. 78. De Voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde maakt een einde aan het ambt van de definitief aangenomen bediende die volgens de voor het Rijkspersoneel geldende procedures, ongeschikt wordt bevonden om zijn ambt te vervullen of het in de toekomst te hervatten.

Art. 17. L'article 78 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 20 janvier 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 78. Le Président du comité de direction ou son délégué met fin aux fonctions d'employé admis à titre définitif qui, suivant les procédures applicables aux personnel de l'Etat, est reconnu inapte à exercer ses fonctions ou à les reprendre dans le futur.


Art. 8. De benoeming van de ereconsul wordt opgeheven in de volgende gevallen : 1° de ereconsul verzoekt om van zijn ambt te worden ontheven; 2° de periode waarvoor de ereconsul benoemd werd, is ten einde; 3° de ereconsulaire post waar de ereconsul benoemd is, is gesloten; 4° de ereconsul heeft de leeftijd van 80 jaar bereikt; 5° de ontvangststaat trekt het exequatur in; 6° de ereconsul voldoet niet meer aan de voorwaarden opgenomen in artikel 2, eerste lid, of vertoont tekortkomingen in de uitoefening van zijn ambt.

Art. 8. La nomination du consul honoraire est abrogée dans les cas suivants : 1° le consul honoraire demande à être relevé de sa fonction; 2° la période pour laquelle le consul honoraire est nommé, a pris fin; 3° le poste consulaire honoraire où le consul honoraire est nommé, est fermé; 4° le consul honoraire a atteint l'âge de 80 ans; 5° l'Etat d'accueil retire l'exequatur; 6° le consul honoraire ne remplit plus les conditions prévues à l'article 2, alinéa 1, ou fait preuve de manquements dans l'exercice de sa fonction.


Bij ministeriële besluiten van 24 maart 2016 : is een einde gesteld aan de opdracht om het ambt van secretaris bij het parket Halle-Vilvoorde te vervullen van mevr. Vanlaeke C., medewerker bij dit parket; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2016; dient in kolom E van het artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 november 2015, waarbij aan de heer Blockx N., griffier bij het vredegerecht Diest, opdracht werd gegeven om zijn ambt tijdelijk en gedeeltelijk te vervullen bij de vredegerechten Tienen en Aarschot te wor ...[+++]

Par arrêtés ministériels du 24 mars 2016 : il est mis fin à la délégation aux fonctions de secrétaire au parquet de Hal-Vilvorde, de Mme Vanlaeke C., collaborateur à ce parquet ; Le présent arrêté produit ses effets le 1 mars 2016 ; dans la colonne E de l'article 1 de l'arrêté ministériel du 23 novembre 2015, par lequel M. Blockx N., greffier à la justice de paix de Diest, est temporairement et partiellement délégué pour exercer ses fonctions aux justices de paix de Tirlemont et d'Aarschot, il y a lieu de lire : « justices de paix de Tirlemont, Aarschot, Louvain I, II et III ».


Art. 7. In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, wordt de punt op het einde van de bepaling onder 5° vervangen door een kommapunt; voorts wordt § 1, eerste lid, aangevuld met bepalingen onder 6° en 7°, luidende : « 6° een bezoldigd ambt in het openbaar ambt van de lokale administratieve overheden of een door een lokale administratieve overheid verleend openbaar ambt; 7° een ambt in een instelling van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap».

Art. 7. A l'article 9 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, l'alinéa 1 est complété par les 6° et 7° rédigés comme suit : « 6° une fonction rémunérée dans la fonction publique des autorités administratives locales ou une fonction publique conférée par une autorité administrative locale; 7° une fonction au sein d'un organisme chargé d'une mission d'intérêt public par la Communauté germanophone».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministeriële besluiten van 26 februari 2016 : is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij het hof van beroep te Brussel, van mevr. Wachtelaer H., assistent bij de griffie van dit hof; Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2016; is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, van de heer Sanchez-Garcia A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank, met ingang van 18 februari 2016 's avonds; is aan mevr. Merckx P., medewerker bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijd ...[+++]

Par arrêtés ministériels du 26 février 2016 : il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier à la cour d'appel de Bruxelles, de Mme Wachtelaer H., assistant au greffe de cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le 1 mai 2016; il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, de M. Sanchez-Garcia A., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal, à partir du 18 février 2016 au soir; Mme Merckx P., collaborateur au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; ...[+++]


In dezelfde § 3, eerste lid, de woorden « neemt zijn mandaat weer op wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van federaal minister of staatssecretaris » vervangen door de woorden « neemt zijn mandaat weer op wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van minister of staatssecretaris ».

Au même § 3, alinéa 1 , remplacer les mots « retrouve son mandat lorsque le Roi a mis fin à ses fonctions fédérales » par les mots « reprend son mandat lorsqu'il a été mis fin par le Roi à ses fonctions de ministre ou de secrétaire d'État ».


De in de tijd beperkte mogelijkheid om een uitvoerend ambt te cumuleren met een wetgevend ambt op een zelfde bestuursniveau, zoals bepaald in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet, en in de gemeenschaps- en gewestdecreten ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980, of op verschillende bestuursniveaus, zoals bepaald in de bovenvermelde voorstellen, strekt er alleen toe het lid van een ontslagnemende regering dat kandidaat zou zijn bij de verkiezingen en verkozen zou worden, in staat te stellen gedurende een korte tijd het uitvoerende ambt dat ten ...[+++]

La possibilité, temporairement limitée, de cumul entre une fonction exécutive et une fonction législative, à un même niveau de pouvoir, comme le prévoit l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, en application de l'article 50 de la Constitution, et les décrets communautaires et régionaux pris en application de l'article 49, § 2 de la loi du 8 août 1980, ou à des échelons de pouvoirs différents, tels que le prévoient les propositions visées ci-dessus, a pour seul objectif de permettre au membre d'un Gouvernement démissionnaire qui se présenterait à des élections et serait élu, de cumuler pendant un bref laps de temps la fonction exécutive ...[+++]


In dezelfde § 3, eerste lid, de woorden « neemt zijn mandaat weer op wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van federaal minister of staatssecretaris » vervangen door de woorden « neemt zijn mandaat weer op wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van minister of staatssecretaris ».

Au même § 3, alinéa 1 , remplacer les mots « retrouve son mandat lorsque le Roi a mis fin à ses fonctions fédérales » par les mots « reprend son mandat lorsqu'il a été mis fin par le Roi à ses fonctions de ministre ou de secrétaire d'État ».


De in de tijd beperkte mogelijkheid om een uitvoerend ambt te cumuleren met een wetgevend ambt op een zelfde bestuursniveau, zoals bepaald in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, met toepassing van artikel 50 van de Grondwet, en in de gemeenschaps- en gewestdecreten ter uitvoering van artikel 49, § 2, van de wet van 8 augustus 1980, of op verschillende bestuursniveaus, zoals bepaald in de bovenvermelde voorstellen, strekt er alleen toe het lid van een ontslagnemende regering dat kandidaat zou zijn bij de verkiezingen en verkozen zou worden, in staat te stellen gedurende een korte tijd het uitvoerende ambt dat ten ...[+++]

La possibilité, temporairement limitée, de cumul entre une fonction exécutive et une fonction législative, à un même niveau de pouvoir, comme le prévoit l'article 1bis de la loi du 6 août 1931, en application de l'article 50 de la Constitution, et les décrets communautaires et régionaux pris en application de l'article 49, § 2 de la loi du 8 août 1980, ou à des échelons de pouvoirs différents, tels que le prévoient les propositions visées ci-dessus, a pour seul objectif de permettre au membre d'un Gouvernement démissionnaire qui se présenterait à des élections et serait élu, de cumuler pendant un bref laps de temps la fonction exécutive ...[+++]


Indien tijdens het onderzoek ten aanzien van misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van het ambt, een einde gemaakt wordt aan de uitoefening van het ambt en de betrokkene geen ambt van lid van een andere gemeenschaps- of gewestregering uitoefent, wordt het onderzoek onmiddellijk verder gezet door de bevoegde procureur des Konings en, in voorkomend geval, door de bevoegde onderzoeksrechter, overeenkomstig de voorschriften van het Wetboek van strafvordering en de wetten die de strafvordering betreffen.

Lorsqu'il est mis fin à l'exercice de la fonction au cours de l'instruction concernant des infractions commises en dehors de l'exercice des fonctions et que le membre concerné n'exerce plus en aucun cas de fonctions de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, l'instruction est immédiatement reprise par le procureur du Roi compétent et, le cas échéant, par le juge d'instruction compétent, conformément aux prescriptions du Code d'instruction criminelle et aux lois relatives à l'action publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt eind' ->

Date index: 2023-05-05
w