Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-comité van ambassadeurs
Ambassadeur
Ambassadrice
Attaché
Comité van ambassadeurs
Comité van ambassadeurs ACS-EG
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Kanselarij
Kanselier
Koninkrijk Thailand
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Thailand
Zaakgelastigde

Traduction de «ambassadeurs van thailand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EG-Comité van ambassadeurs | ACS-EU-Comité van ambassadeurs | Comité van ambassadeurs

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Koninkrijk Thailand | Thailand

la Thaïlande | le Royaume de Thaïlande


Thailand [ Koninkrijk Thailand ]

Thaïlande [ Royaume de Thaïlande ]


ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE




ambassadeur | ambassadrice

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 16 mei 2017 hebben H.E. de heer Lembit Uibo, de heer Manasvi Srisodapol, de heer Zacharie Richard Akplogan, mevrouw Elena Basile en de heer Hajime Hayashi de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Estland, van het Koninkrijk Thailand, van de Republiek Benin, van de Italiaanse Republiek en van Japan te Brussel.

Le 16 mai 2017, LL.EE. Monsieur Lembit Uibo, Monsieur Manasvi Srisodapol, Monsieur Zacharie Richard Akplogan, Madame Elena Basile et Monsieur Hajime Hayashi ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République d'Estonie, du Royaume de Thaïlande, de la République du Bénin, de la République Italienne et du Japon à Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 14 december 2016 wordt de heer Philippe KRIDELKA ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Koninkrijken Thailand en Cambodja, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 14 décembre 2016, Monsieur Philippe KRIDELKA est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans les Royaumes de Thaïlande et du Cambodge, avec résidence principale à Bangkok.


Bij koninklijk besluit van 15 januari 2017 wordt de heer Philippe KRIDELKA, Ambassadeur van België in het Koninkrijk Thailand, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Democratische Volksrepubliek Laos, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 15 janvier 2017, Monsieur Philippe KRIDELKA, Ambassadeur de Belgique dans le Royaume de Thaïlande, est accrédité en la même qualité dans la République démocratique populaire Lao, avec résidence principale à Bangkok.


Bij koninklijk besluit van 15 januari 2017 wordt de heer Philippe KRIDELKA, Ambassadeur van België in het Koninkrijk Thailand, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Unie van Myanmar, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 15 janvier 2017, Monsieur Philippe KRIDELKA, Ambassadeur de Belgique dans le Royaume de Thaïlande, est accrédité en la même qualité dans la République de l'Union du Myanmar, avec résidence principale à Bangkok.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016 wordt de heer Marc MICHIELSEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Koninkrijken Thailand en Cambodja, in de Democratische Volksrepubliek Laos en in Myanmar, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 25 mars 2016, M. Marc MICHIELSEN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans les Royaumes de Thaïlande et du Cambodge, dans la République démocratique populaire du Laos et à Myanmar, avec résidence principale à Bangkok.


- Overhandiging van geloofsbrieven Op 2 februari 2016 hebben H.E. Mevr. Novisi Aku Abaidoo, de heer Peiman Seadat, Mevr. Busaya Mathelin, Dr. Kaire Mbuende en de heer Ousmane Alhassane Abba de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Ghana, van de Islamitische Republiek Iran, van het Koninkrijk Thaïland, van de Republiek N ...[+++]

- Remise de Lettres de créance Le 2 février 2016, LL.EE. Mme Novisi Aku Abaidoo, M. Peiman Seadat, Mme Busaya Mathelin, Dr. Kaire Mbuende et M. Ousmane Alhassane Abba ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Ghana, de la République islamique d'Iran, du Royaume de Thaïlande, de la République de Namibie et de la République du Niger à Bruxelles.


Op 9 januari 2014 hebben H.E. Mevr. Mimoza Ahmetaj de heer Teshome Toga Chanka, de heer Raymond Azzopardi en de heer Nopadol Gunavibool de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Kosovo, van de Federale Democratische Republiek Ethiopië, van de Republiek Malta en van het Koninkrijk Thaïland te Brussel.

Le 9 janvier 2014, LL.EE. Mme Mimoza Ahmetaj, M. Teshome Toga Chanka, M. Raymond Azzopardi, et M. Nopadol Gunavibool ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Kosovo, de la République fédérale démocratique d'Ethiopie, de la République de Malte et du Royaume de Thaïlande à Bruxelles.


Hij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in het Koninkrijk Thailand, met standplaats te Bangkok en wordt eveneens belast met de functie van Ambassadeur en Permanent Vertegenwoordiger van België bij de UNESCAP te Bangkok.

Il et est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans le Royaume de Thaïllande, avec résidence à Bangkok et est également chargé des fonctions d'Ambassadeur et de Représentant permanent de la Belgique auprès de l'UNESCAP à Bangkok.


Bij koninklijk besluit van 8 mei 2012 wordt de heer Rudi VEESTRAETEN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België en Consul-Generaal van België in de Koninkrijken Thailand en Cambodja, in de Unie van Myanmar en in de Lao Democratische Volksrepubliek, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 8 mai 2012, M. Rudi VEESTRAETEN, est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique et de Consul général de Belgique dans les Royaumes de Thaïlande et du Cambodge, dans l'Union de Myanmar et dans la République Démocratique Populaire du Laos, avec résidence principale à Bangkok.


Bij koninklijk besluit van 7 december 2008 werd de heer Rudi Veestraeten belast met de functie van Ambassadeur van België in het Koninkrijk Thailand en met de functie van Consul-Generaal van België in deze Staat, met standplaats te Bangkok.

Par arrêté royal du 7 décembre 2008, M. Rudi Veestraeten a été chargé des fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans le Royaume de Thaïlande et des fonctions de Consul général de Belgique dans cet Etat, avec résidence principale à Bangkok.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassadeurs van thailand' ->

Date index: 2022-09-23
w