Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambassadeurs heeft ontboden " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat een aantal lidstaten formeel verzet heeft aangetekend tegen de aangekondigde uitbreidingen van nederzettingen en hierover Israëlische ambassadeurs heeft ontboden;

B. considérant que plusieurs États membres ont officiellement protesté et convoqué leurs ambassadeurs israéliens à l'annonce de l'extension des colonies;


6) Heeft hij de Syrische ambassadeur reeds ontboden om namens de regering de misdrijven tegen de burgerbevolking expliciet en in de strengste bewoording te veroordelen?

6) A t il déjà convoqué l'ambassadeur de Syrie pour lui signifier explicitement et dans les termes les plus fermes que le gouvernement condamne les exactions contre la population civile ?


De uittredende Duitse minister van Buitenlandse Zaken, Guido Westerwelle heeft de Britse ambassadeur onlangs ontboden.

Le ministre sortant allemand des Affaires étrangères, Guido Westervelle, a récemment renvoyé l'ambassadeur britannique, accusé d'espionnage.


De ministers De Croo en Reynders hebben in maart 2016 hun bezorgdheid getoond omwille van het stijgende aantal vernielingen en inbeslagnames van structuren en humanitaire projecten in zone C. Minister De Croo heeft in maart 2016 de Israëlische ambassadeur ontboden.

En mars 2016, les ministres De Croo et Reynders ont exprimé leur vive préoccupation à la suite de l’augmentation inquiétante du nombre de démolitions et confiscations de structures et projets humanitaires dans la zone C. Le ministre De Croo a convoqué l’ambassadeur israélien en mars 2016.


F. overwegende dat de EU geen gemeenschappelijk standpunt voor de stemming in de Algemene Vergadering van de VN heeft ingenomen, met bij de stemming over de Palestijnse aanvraag 14 lidstaten die vóór hebben gestemd, 12 die zich hebben onthouden en 1 die tegen heeft gestemd; overwegende dat sommige lidstaten de Israëlische ambassadeur hebben ontboden om hun bezorgdheid uit te spreken over het besluit van de Israëlische regering om de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever uit te breiden;

F. considérant que l'Union européenne n'est pas parvenue à adopter une position commune sur le vote qui a eu lieu à l'Assemblée générale des Nations unies, avec 14 États membres votant pour, 12 s'abstenant, et 1 État votant contre la demande palestinienne; considérant que certains États membres ont convoqué les ambassadeurs israéliens pour leur faire part de leur préoccupation face à la décision du gouvernement israélien d'étendre les colonies en Cisjordanie;


Frankrijk heeft de ambassadeur van de Verenigde Staten (VS) recent ontboden om nadere toelichting te geven over economische spionage.

La France a dernièrement appelé l'ambassadeur des États-Unis (EU) à fournir des précisions sur l'espionnage économique.


Uit de pers vernemen we dat het Israëlisch ministerie van Buitenlandse Zaken onlangs de Belgische ambassadeur Jean-Michel Veranneman heeft ontboden om hem een protest te overhandigen over de ontmoeting van zijn collega in Beiroet met de Hezbollahleider Sheikh Hassan Nasr-allah, en dit op een ogenblik dat Israël er bij de EU op aandrong om de Hezbollah op de lijst van terroristische organisaties te plaatsen.

Nous avons appris en lisant la presse que le ministère israélien des Affaires étrangères avait récemment convoqué notre ambassadeur, M. Jean-Michel Veranneman, pour lui remettre une lettre de protestation concernant la rencontre entre son collègue en poste à Beyrouth et le dirigeant du Hezbollah, Sheikh Hassan Nasr-allah, et cela au moment où Israël vient de demander instamment à l'UE de faire figurer le nom du Hezbollah sur la liste des organisations terroristes.


In het kader van dat bewustmakings- en samenwerkingsproces heb ikzelf de Indische ambassadeur ontboden, heeft minister Claes de zaak aangekaart met de Indische minister van Buitenlandse Zaken en voert de ambassadeur voor het immigratiebeleid sedert ettelijke maanden een dialoog met de Indische ambassade, heeft hij de Indische gemeenschap in Antwerpen ingeschakeld en zijn in april 1994 terugnamebesprekingen gepland in New Delhi.

Je suis d'avis qu'il est important de persuader les autorités indiennes de la gravité du problème de l'immigration clandestine avant de faire appel aux moyens de pression. Dans le cadre de ce processus de sensibilisation et de coopération, j'ai moi-même fait venir l'ambassadeur d'Inde, le ministre Claes a discuté de l'affaire avec le ministre indien des Affaires étrangères et l'ambassadeur à la politique de l'immigration a dialogué avec l'ambassade d'Inde depuis des mois, a mis la communauté indienne d'Anvers au courant et a préparé des discussions de reprises prévues à New Delhi en avril 1994.


Minister van Buitenlandse Zaken, Steven Vanackere heeft de ambassadeur van Syrië tweemaal ontboden om hem te laten weten dat België dat geweld afkaart.

Le ministre des Affaires étrangères Steven Vanackere a convoqué à deux reprises l'ambassadeur de Syrie pour lui faire part de la réprobation de la Belgique face à ces violences.


Zoals vice-eersteminister Vanackere gevraagd heeft, zal de ambassadeur van Syrië op 24 juni voor de derde maal worden ontboden op het ministerie van Buitenlandse Zaken om tekst en uitleg te geven.

Enfin, comme demandé par le vice-premier ministre Vanackere, l'ambassadeur de Syrie sera pour la troisième fois convoqué pour explication au ministère des Affaires étrangères ce vendredi 24 juin.


w