Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambassadeur heeft benoemd » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat de Verenigde Staten hun ambassade in Syrië hebben gesloten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Koeweit, Marokko, Nederland, Oman, Qatar, Saudi-Arabië, Spanje, de Verenigde Arabische Emiraten en het Verenigd Koninkrijk hun ambassadeur uit Syrië hebben teruggeroepen en dat Duitsland geen nieuwe ambassadeur heeft benoemd; overwegende dat twee leden van de Samenwerkingsraad van de Golf, Libië en Tunesië, de Syrische ambassadeur in hun land hebben uitgewezen;

J. considérant que les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; considérant que l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis, l'Espagne, la France, l'Italie, le Koweït, le Maroc, Oman, les Pays-Bas, le Qatar et le Royaume-Uni ont rappelé leur ambassadeur en Syrie, et que l'Allemagne n'en a pas nommé de nouveau; considérant que les États membres du Conseil de coopération des États arabes du Golfe, la Libye et la Tunisie ont expulsé les ambassadeurs syriens accrédités auprès d'eux;


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Sloveense regering de heer Igor Senčar, Ambassadeur, heeft benoemd tot permanent vertegenwoordiger van Slovenië bij de Europese Unie, ter vervanging van de heer Ciril Štokelj, Ambassadeur, die een andere functie gaat bekleden.

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le gouvernement slovène de Monsieur l'Ambassadeur Igor Senčar en qualité de représentant permanent de la Slovénie auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur l'Ambassadeur Ciril Štokelj, appelé à d'autres fonctions.


Bij de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon kan Ierland als voorbeeld gelden, zowel voor de huidige als de uitgebreide Unie, en daarmee bedoelen wij socialisten volledige werkgelegenheid, sociale cohesie, technologische vooruitgang en gelijke kansen voor mannen en vrouwen. Ik wil de Ierse regering in dit verband graag gelukwensen met het feit dat ze als eerste een vrouwelijke ambassadeur heeft benoemd in het Coreper.

Il s’agit de réaliser des objectifs auxquels nous, socialistes, croyons fermement: le plein emploi, l’égalité entre les femmes et les hommes - à ce propos, je me réjouis de constater que le gouvernement irlandais a été le premier à désigner une représentante féminine au Coreper, qui a ainsi fait son entrée dans le domaine le plus sexiste de l’Union, et je l’en félicite -, la cohésion sociale et le développement technologique.


De EU heeft een bijzondere taak in de ondersteuning van de partijen die betrokken zijn bij dit proces, dat in het Constitutionele Handvest van Servië en Montenegro is vastgelegd. Daarom juicht zij het toe dat de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-Generaal van de EU de heer Miroslav Lajčák, ambassadeur, tot zijn persoonlijke vertegenwoordiger heeft benoemd met het oog op een goed verloop van de onderhandelingen.

L'UE joue un rôle spécifique de soutien aux parties en présence dans la gestion de ce processus, qui est défini dans la charte constitutionnelle de la Serbie-et-Monténégro, et elle se félicite donc que le Secrétaire général/Haut Représentant de l'UE ait désigné Monsieur l'Ambassadeur Miroslav Lajčák en qualité de représentant personnel en vue de faciliter les négociations.


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Hongaarse regering Ambassadeur Tibor KISS heeft benoemd tot permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie.

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination, par le gouvernement hongrois, de S.E. l'ambassadeur Tibor KISS en qualité de représentant permanent auprès de l'Union européenne.


Op 20 februari 2006 heeft de Raad ambassadeur Peter Semneby benoemd tot nieuwe speciaal vertegenwoordiger voor de periode van 1 maart 2006 tot en met 28 februari 2007.

Le 20 février 2006, le Conseil a nommé l’ambassadeur Peter Semneby en tant que nouveau représentant spécial pour la période allant du 1 mars 2006 au 28 février 2007.


20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het ...[+++]

20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune amélioration dans la gestion financière du Centre en 1999; se félicite de ce que la Commission ait engagé un audit supplémentaire pour la p ...[+++]


20. merkt op dat de bijdrage van de EOF voor het CDE (Centrum voor Bedrijfsontwikkeling) in 2000 18.738 EUR bedroeg; betreurt dat er ernstige problemen zijn geweest met het beheer van het Centrum waaronder gebrek aan toezicht op contracten, hoge representatiekosten en dure reizen in de periode 1997-1999; betreurt dat het verslag over de boekhoudkundige controles van het begrotingsjaar 1999 door de financiële controleurs die zijn benoemd door het Comité van de Ambassadeurs van de ACS-EG, heeft aangetoond dat er over het geheel geen verbetering was in het ...[+++]

20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune amélioration dans la gestion financière du Centre en 1999; se félicite de ce que la Commission ait engagé un audit supplémentaire pour la p ...[+++]


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Luxemburgse Regering de heer Nicolas SCHMIT benoemd heeft tot Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Jean-Jacques KASEL, die benoemd is tot Ambassadeur van het Groothertogdom Luxemburg bij het Koninkrijk België en bij de NAVO

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le Gouvernement luxembourgeois de Monsieur Nicolas SCHMIT comme Ambassadeur, Représentant permanent auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur Jean-Jacques KASEL, nommé Ambassadeur du Grand Duché de Luxembourg auprès du Royaume de Belgique et auprès de l'OTAN


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Griekse regering de heer Loucas TSILAS benoemd heeft tot Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Pavlos APOSTOLIDES, die benoemd is tot Secretaris-generaal bij het ministerie van Buitenlandse Zaken van Griekenland

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le Gouvernement hellénique de Monsieur Loucas TSILAS comme Ambassadeur, Représentant permanent auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur Pavlos APOSTOLIDES, nommé Secrétaire Général au Ministère des Affaires Etrangères de la Grèce




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassadeur heeft benoemd' ->

Date index: 2022-10-26
w