Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "ambassades ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij wordt toegevoegd aan de Ambassade van België te Sofia en ter beschikking gesteld van de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden te Tirana.

Elle est adjointe à l'Ambassade de Belgique à Sofia et elle est mise à la disposition de l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas à Tirana.


De gegevens uit TravellersOnline worden ook ter beschikking gesteld van onze ambassades in landen waar mogelijk een crisis kan uitbreken.

Les données de Travellers Online sont également mises à disposition de nos ambassades dans les pays où une crise peut potentiellement éclater.


Ambassade van België te Sofia en ter beschikking gesteld van de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden te Tirana;

Ambassade de Belgique à Sofia et mis à la disposition de l'Ambassade des Pays-Bas à Tirana;


84. benadrukt dat sterke prioriteit dient te worden verleend aan de volledige tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten; roept de Raad op om initiatieven te nemen ter bescherming van mensenrechtenactivisten; roept de Commissie en de lidstaten om leden van hun delegaties en hun personeel op ambassades en consulaten te scholen in de toepassing van deze richtsnoeren; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken om middelen ter beschikking ...[+++]

84. souligne qu'une haute priorité doit être donnée à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur les défenseurs des droits de l'homme; demande au Conseil de prendre des initiatives pour protéger les défenseurs des droits de l'homme; demande à la Commission et aux États membres d'organiser des formations pour leur personnel employé dans les délégations, ambassades et consulats en application de ces lignes directrices; demande à la Commission d'envisager la mise à disposition de fonds pour couvrir le coû ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. benadrukt dat sterke prioriteit dient te worden verleend aan de volledige tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten; roept de Raad op om initiatieven te nemen ter bescherming van mensenrechtenactivisten; roept de Commissie en de lidstaten om leden van hun delegaties en hun personeel op ambassades en consulaten te scholen in de toepassing van deze richtsnoeren; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken om middelen ter beschikking ...[+++]

83. souligne qu'une haute priorité doit être donnée à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'UE sur les défenseurs des droits de l'homme; demande au Conseil de prendre des initiatives pour protéger les défenseurs des droits de l'homme; demande à la Commission et aux États membres d'organiser des formations pour leur personnel employé dans les délégations, ambassades et consulats en application de ces lignes directrices; demande à la Commission d'envisager la mise à disposition de fonds pour couvrir le coût de telles fo ...[+++]


84. benadrukt dat sterke prioriteit dient te worden verleend aan de volledige tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten; roept de Raad op om initiatieven te nemen ter bescherming van mensenrechtenactivisten; roept de Commissie en de lidstaten om leden van hun delegaties en hun personeel op ambassades en consulaten te scholen in de toepassing van deze richtsnoeren; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken om middelen ter beschikking ...[+++]

84. souligne qu'une haute priorité doit être donnée à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur les défenseurs des droits de l'homme; demande au Conseil de prendre des initiatives pour protéger les défenseurs des droits de l'homme; demande à la Commission et aux États membres d'organiser des formations pour leur personnel employé dans les délégations, ambassades et consulats en application de ces lignes directrices; demande à la Commission d'envisager la mise à disposition de fonds pour couvrir le coû ...[+++]


De intensiteit of sterkte van dit positief proces hangt af van de middelen die deze buitenlandse ambassades ter beschikking hebben om over voldoende personeel te beschikken dat de drie landstalen machtig is.

L'intensité ou la force de ce processus positif dépend des moyens dont ces ambassades disposent en personnel qui soit capable de s'exprimer dans les trois langues nationales.


Toen bleek dat de Israëlische pers hiervoor weinig of geen belangstelling aan de dag legde, zou voor de opkomst van het publiek gevreesd zijn en zou onze ambassade ter plekke een aantal shuttlebussen gratis ter beschikking hebben gesteld om toehoorders uit Tel Aviv en zelfs uit Jeruzalem ter plaatse te brengen en hen te laten luisteren naar de redevoering van de betrokkene, die aan het publiek voorgesteld werd als " Prof.

Or, la presse israélienne ne semblant guère ou pas du tout s'intéresser à cet événement, notre ambassade aurait - de crainte que l'auditoire ne soit par trop clairsemé - mis en place une navette gratuite par autocar pour acheminer des auditeurs potentiels venant de Tel Aviv et même de Jérusalem afin qu'ils puissent écouter le conférencier belge, présenté au public comme " Prof.


2. Overweegt u contact op te nemen met de Australische ambassade teneinde aan te dringen op een snelle regeling voor het ter beschikking stellen van de vereiste certificaten?

2. Envisagez-vous de contacter l'ambassade d'Australie afin d'insister sur un règlement rapide du problème de la mise à disposition des certificats requis ?


De posthoofden worden gehuisvest op kosten van de Staat. 2. Er wordt geen wagenpark ter beschikking gesteld van het personeel van onze ambassades en consulaten.

Les chefs de poste sont logés aux frais de l'Etat. 2. Les membres du personnel de nos ambassades et consulats n'ont pas de voiture de fonction à leur disposition.


w