Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambassades en of consulaten geen gegronde " (Nederlands → Frans) :

Zo is zij bijvoorbeeld van oordeel dat, wanneer een rechtsgeldig huwelijk werd afgesloten in het land van herkomst van één van de huwelijkspartners, de ambassades en/of consulaten geen gegronde redenen hebben om een inreisvisum aan de betrokkene te weigeren.

Elle considère par exemple que lorsqu'un mariage valide a été contracté dans le pays d'origine d'un des conjoints, les ambassades et/ou consulats ne sont pas fondés à refuser un visa d'entrée à l'intéressé(e).


Zo is zij bijvoorbeeld van oordeel dat, wanneer een rechtsgeldig huwelijk werd afgesloten in het land van herkomst van één van de huwelijkspartners, de ambassades en/of consulaten geen gegronde redenen hebben om een inreisvisum aan de betrokkene te weigeren.

Elle considère par exemple que lorsqu'un mariage valide a été contracté dans le pays d'origine d'un des conjoints, les ambassades et/ou consulats ne sont pas fondés à refuser un visa d'entrée à l'intéressé(e).


Er zijn immers bijna geen vertegenwoordigers van de FOD Binnenlandse Zaken aanwezig op het terrein, in de ambassades en de consulaten.

En effet, aucun représentant du SPF Intérieur n'est pour ainsi dire présent sur le terrain, que ce soit dans les ambassades ou dans les consulats.


De heer Veestraeten verduidelijkt dat de ambassades en consulaten geen grotere autonomie vragen ten aanzien van de DVZ.

M. Veestraeten précise que les ambassades et les consulats ne réclament pas une plus grande autonomie par rapport à l'Office des étrangers.


H. overwegende dat EU-burgers in het bijzonder binnen de EU vrij kunnen reizen en zich vrij kunnen vestigen, met name in het Schengengebied; dat zij actief en passief kiesrecht hebben bij gemeenteraadsverkiezingen en Europese verkiezingen, ongeacht het EU-land waar zij woonachtig zijn, en zulks onder dezelfde voorwaarden als de burgers van dat land; dat zij recht hebben op bijstand van ambassades en consulaten van andere EU-landen als zij zich in een land buiten de EU bevinden waar hun eigen land geen diplomatieke verteg ...[+++]

H. considérant que les citoyens de l'Union ont, notamment, le droit de circuler et de séjourner librement à l'intérieur de l'Union, en particulier dans l'espace Schengen, de voter et de se porter candidats aux élections municipales et européennes dans l'État membre où ils résident, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État, ainsi que de se faire assister par l'ambassade ou le consulat d'un autre État membre dans un pays tiers dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État, si leur pays n'y possède pas de représentation;


In 2004 kwam hij uit de gevangenis, maar krachtens bovengenoemde beschikking bleef hij onderworpen aan ingrijpende vrijheidsbeperkingen (zo is het hem verboden contact te hebben met burgers van andere landen die geen Israëliër zijn, in de buurt te komen van ambassades en consulaten, een mobiele telefoon te hebben, Internet te gebruiken, en de staat Israël te verlaten).

Sorti de prison en 2004, il restait soumis, en vertu de l'ordonnance précitée, à d'importantes restrictions de liberté (il n'a pas le droit, notamment, d'entrer en contact avec des ressortissants de pays tiers, qui n'ont pas la nationalité israélienne, ni d'approcher ambassades ou consulats, de posséder un téléphone portable, d'avoir accès à l'internet ni de sortir d'Israël).


Het heeft geen zin alleen te zeggen dat u meedoet; er zitten ook consequenties aan vast. Er moet coördinatie plaatsvinden met Interpol. Ik ben blij dat de Duitse autoriteiten, zoals ambassades en consulaten, hieraan meewerken.

Cette activité doit être coordonnée avec notre collaboration avec Interpol, et je suis contente que les autorités allemandes - ambassades, consulats, etc.


Er zijn geen voorraden blanco paspoorten meer aanwezig in de ambassades en de consulaten.

Il n'y a plus aucun stock de passeports en blanc dans les ambassades et dans les consulats.


1. De ambassades of consulaten van welke landen doen de respectievelijk politieke en technische (visa) vertegenwoordiging van België in de landen waar we geen ambassade hebben?

1. Quels ambassades et consulats de quels pays assurent la représentation politique et technique (délivrance de visas) de la Belgique dans les pays où nous ne sommes pas représentés par une ambassade?


De posthoofden worden gehuisvest op kosten van de Staat. 2. Er wordt geen wagenpark ter beschikking gesteld van het personeel van onze ambassades en consulaten.

Les chefs de poste sont logés aux frais de l'Etat. 2. Les membres du personnel de nos ambassades et consulats n'ont pas de voiture de fonction à leur disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassades en of consulaten geen gegronde' ->

Date index: 2024-12-04
w