Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Familiale Alzheimer-achtige prionziekte
Multiple sclerose
Neventerm
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
Paniekaanval
Paniektoestand
TSE
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van het zenuwstelsel

Traduction de «alzheimer aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


ziekte van Alzheimer

démence d'Alzheimer | maladie d'Alzheimer


ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]




familiale Alzheimer-achtige prionziekte

maladie à prions familiale type Alzheimer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Invriezen voor eigen gebruik voor ziekten die slechts op latere leeftijd voorkomen (zoals Parkinson, Alzheimer, infarct, enz.), is zinloos, aangezien de cellen maximaal 20 jaar veilig kunnen bewaard worden.

La cryoconservation à usage personnel pour traiter des maladies qui n'apparaîtraient qu'à un âge plus avancé (comme la maladie de Parkinson ou d'Alzheimer, l'infarctus, et c.) est inutile étant donné que ces cellules ne peuvent être conservées en toute sécurité que pendant 20 ans au maximum.


– (LT) Ik ben het er zeker mee eens dat het op dit moment van groot belang is om aandacht te besteden aan wetenschappelijk onderzoek dat hulp kan bieden aan mensen die lijden aan de ziekte van Alzheimer, aangezien onze Europese Unie 27 lidstaten in zich verenigt en niet alle lidstaten even goed in staat zijn alzheimerpatiënten te helpen.

- (LT) Assurément, je suis d’accord avec le fait qu’en ce moment, il est particulièrement important de se consacrer à la recherche scientifique afin de garantir l’apport d’une aide aux personnes souffrant de la maladie d’Alzheimer, puisque notre Union européenne se compose de 27 États membres et que tous ne sont pas en mesure d’apporter la même assistance aux patients.


Dit verslag en de aanbevelingen erin komen zeer gelegen, aangezien de Commissie op het punt staat om in april een gemeenschappelijke actie met de lidstaten inzake de ziekte van Alzheimer te lanceren, de zogenaamde ALCOVE (ALzheimer COoperative Valuation in Europe).

Le présent rapport et ses recommandations arrivent à un moment particulièrement opportun, puisque au mois d’avril, avec les États membres, la Commission annoncera le lancement d’une action commune relative à la maladie d’Alzheimer, baptisée ALCOVE (ALzheimer COoperative Valuation in Europe).


44. vraagt de lidstaten in hun actieplannen voor hulp aan mensen met Alzheimer minder de nadruk te leggen op het gebruik van antipsychotische geneesmiddelen, aangezien het nut van deze op dit moment veelvuldig voorgeschreven geneesmiddelen aantoonbaar gering is en zij bovendien elk jaar tot een groot aantal doden leiden;

44. engage les États membres à envisager de réduire le recours aux médicaments antipsychotiques dans les programmes d'action destinés à aider les victimes de la maladie d'Alzheimer étant donné que si ces médicaments sont pour l'heure d'usage courant pour lutter contre les effets de la démence, leurs effets salutaires s'avèrent limités cependant qu'ils contribuent à un surcroît de décès chaque année;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien vijf jaar uitstel van het begin van alzheimer tot een daling van het aantal ziektegevallen met 50 procent leidt, verwelkom ik de nadruk die de Europese Commissie op preventie en vroegtijdige ontdekking legt.

Étant donné qu’il y a un délai de cinq ans avant l’apparition de la maladie d’Alzheimer, le taux de prévalence est réduit de moitié. Je salue donc l’attention que la Commission porte à la prévention et au dépistage précoce.


44. vraagt de lidstaten in hun actieplannen voor hulp aan mensen met Alzheimer minder de nadruk te leggen op het gebruik van antipsychotische geneesmiddelen, aangezien het nut van deze op dit moment veelvuldig voorgeschreven geneesmiddelen aantoonbaar gering is en zij bovendien elk jaar tot een groot aantal doden leiden;

44. engage les États membres à envisager de réduire le recours aux médicaments antipsychotiques dans les programmes d'action destinés à aider les victimes de la maladie d'Alzheimer étant donné que si ces médicaments sont pour l'heure d'usage courant pour lutter contre les effets de la démence, leurs effets salutaires s'avèrent limités cependant qu'ils contribuent à un surcroît de décès chaque année;


Aangezien de gemeenschappen en gewesten voor dat soort dienstverlening bevoegd zijn, bestaan er momenteel verschillende telefoonlijnen: een Nederlandstalig 070-nummer van de dementiecentra, een Franstalig 02-nummer voor Alzheimer-België, een drietalig 0800-nummer van de Alzheimer Liga.

Ce type de service relevant des communautés et des régions, il existe actuellement différentes lignes téléphoniques : un numéro 070 néerlandophone pour les centres spécialisés situés en Flandre, un numéro 02 francophone pour Alzheimer Belgique et un numéro 0800 trilingue pour les Ligues Alzheimer.


w