Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alvorens haar werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

Iedere instelling voor collectieve belegging die aan de bepalingen van deze Titel is onderworpen, moet zich, alvorens haar werkzaamheden in België aan te vatten, laten inschrijven bij de CBFA.

Tout organisme de placement collectif soumis au présent Titre est tenu, avant de commencer son activité en Belgique, de se faire inscrire auprès de la CBFA.


Art. 197. Iedere AICB die aan de bepalingen van deze titel is onderworpen, moet zich, alvorens haar werkzaamheden in België aan te vatten, als openbare AICB laten inschrijven bij de FSMA.

Art. 197. Tout OPCA soumis au présent titre est tenu, avant de commencer son activité en Belgique, de se faire inscrire en qualité d'OPCA public auprès de la FSMA.


Het lijkt daarom nuttig en tevens een meer coherente interpretatie van de wettelijke bepalingen indien de woorden « alvorens haar werkzaamheden aan te vatten » die nu in de bepaling werden ingelast, zo worden geïnterpreteerd dat de private privak niet onmiddellijk bij de publicatie van haar statuten al wordt geacht haar activiteiten te hebben aangevangen maar wel bij voorbeeld bij het stellen van verrichtingen zoals investeringsbeslissingen die niet vooraf zijn gegaan door een aanvraag tot inschrijving.

L'interprétation des dispositions légales semble dès lors utile et plus cohérente également, si les termes « avant de commencer son activité » qui sont actuellement insérés dans la disposition sont interprétés de façon telle que la pricaf privée n'est pas censée avoir déjà commencé son activité dès la publication de ses statuts, mais par exemple lorsqu'elle effectue des opérations telles que des décisions d'investissement non précédées par une demande d'inscription.


Art. 3. Een vennootschap kan alvorens haar werkzaamheden aan te vatten, bij de FOD Financiën haar inschrijving als private privak aanvragen met een ter post aangetekende brief of een brief met ontvangstbewijs.

Art. 3. Une société peut, avant de commencer son activité, demander son inscription auprès du SPF Finances, par lettre recommandée à la poste ou avec accusé de réception.


De Commissie zal haar voorbereidende werkzaamheden voortzetten en een nieuwe ronde openbare raadplegingen houden alvorens uiterlijk in 2013 haar ideeën over de toekomst van het EU-beleid inzake luchtkwaliteit te presenteren.

La Commission continuera ses travaux préparatoires et procèdera à un autre cycle de consultations publiques avant de présenter ses idées pour l'avenir de la politique de l’UE en matière de qualité de l’air, au plus tard d’ici 2013.


Art. 28. Iedere instelling voor collectieve belegging die aan de bepalingen van deze Titel is onderworpen, moet zich, alvorens haar werkzaamheden in België aan te vatten, laten inschrijven bij de CBFA.

Art. 28. Tout organisme de placement collectif soumis au présent Titre est tenu, avant de commencer son activité en Belgique, de se faire inscrire auprès de la CBFA.


Alvorens haar werkzaamheden te besluiten zal de intergouvernementele conferentie zich wellicht moeten afvragen of het huidig Verdrag de juiste structuur en het geschikte kader hiervoor verschaft.

Il se peut que la Conférence intergouvernementale, avant de se conclure, doive se poser la question des structures et de l'adéquation du Traité actuel.


Art. 5. Alvorens haar werkzaamheden aan te vatten, moet een private beleggingsinstelling zich bij het Ministerie van Financiën laten inschrijven op de lijst van de beleggingsinstellingen die hun financieringsmiddelen niet aantrekken bij het publiek.

Art. 5. Avant de commencer ses activités, un organisme public de placement est tenu de se faire inscrire auprès du Ministère des Finances sur la liste des organismes de placement dont les moyens financiers ne sont pas recueillis auprès du public.


De Ombudsman stemde ermee in dat "de bekendmaking van de agenda's en verslagen alvorens de Conventie haar werk beëindigde haar besluitvormingsproces serieus zou ondermijnen", maar stelde dat "het moeilijk te verdedigen valt dat het besluitvormingsproces nog steeds kon ondermijnd worden eens de werkzaamheden beëindigd waren".

Le Médiateur a accepté que "la publication des ordres du jour et des procès-verbaux avant la fin de ses travaux porterait gravement atteinte au processus décisionnel" mais a déclaré "il semble difficile d'argumenter qu'il pourrait être porter atteinte au processus décisionnel à la fin de ses travaux".


Alvorens haar verantwoordelijkheid op te nemen op basis van de gepubliceerde wetenschappelijke studies, wilde de minister de resultaten van de werkzaamheden van de Raad voor dierenwelzijn afwachten, om na te gaan of de raad tot een unaniem advies was gekomen waarachter zich ook de religieuze gemeenschappen die bij die offers zijn betrokken, konden scharen.

Avant de prendre vos responsabilités sur la base des études scientifiques publiées, vous aviez dit vouloir attendre les résultats des travaux menés par le Conseil du bien-être animal, afin de voir si celui-ci était parvenu à un avis unanime auquel pourraient adhérer les communautés religieuses concernées par ces sacrifices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens haar werkzaamheden' ->

Date index: 2023-06-29
w