Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
BH
Beslissing alvorens recht te doen
DADP
GATS Article II Exemptions
Maatregel alvorens recht te doen
OOTH
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "alvorens artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens artikel per artikel op deze elementen in te gaan (punt 3.2) wordt eerst aandacht besteed aan enkele ruimere vragen die betrekking hebben op het algemene evenwicht van het verdrag (punt 3.1).

Avant de revenir sur ces éléments article par article (point 3.2), des interrogations plus larges seront discutées, portant sur l'équilibre général de la Convention (point 3.1).


Art. 5. Wanneer de operator of de Algemene dienst een risico van geldelijk onevenwicht opspoort, vraagt de inspectie, desgevallend bijgestaan door de Algemene dienst, aan de operator die een programmacontract geniet de nodige toelichtingen en/of documenten, met als doel het opstellen van een syntheseverslag, alvorens artikel 76 van het decreet toe te passen.

Art. 5. Lorsque l'opérateur ou le Service général détecte un risque de déséquilibre financier, l'Inspection, le cas échéant aidée par le Service général, sollicite auprès de l'opérateur bénéficiant d'un contrat-programme les explications et/ou les pièces nécessaires, en vue de l'établissement d'un rapport de synthèse, avant application de l'article 76 du décret.


Alvorens artikel 7, 7º, d) en f) van dezelfde wet in werking kan treden, zullen de ondertekenende partijen een samenwerkingsakkoord sluiten dat onder meer een regeling tot financiering van deze bepalingen door de federale Staat zal bevatten.

Avant de permettre l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º, d) et f) de la même loi, un accord de coopération sera conclu entre les parties signataires comportant notamment un règlement de financement de ces dispositions par l'État fédéral.


Daartoe moet men echter eerst artikel 58 bespreken alvorens artikel 57 aan te passen.

Mais pour bien faire, il faudrait d'abord discuter l'article 58, avant d'adapter l'article 57.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe moet men echter eerst artikel 58 bespreken alvorens artikel 57 aan te passen.

Mais pour bien faire, il faudrait d'abord discuter l'article 58, avant d'adapter l'article 57.


Tevens moet een driedubbele voorwaarde zijn verwezenlijkt, alvorens artikel 867 toepassing kan vinden; het moet inderdaad gaan om een termijn op straffe van nietigheid, de handeling moet het doel hebben bereikt dat de wet ermee beoogt en er is een controle van de rechter.

Par ailleurs, une triple condition doit être réalisée avant qu'on puisse appliquer l'article 867; il faut que le délai soit un délai à peine de nullité, que l'acte ait atteint le but que la loi lui assigne et qu'il y ait un contrôle du juge.


Tevens moet een driedubbele voorwaarde zijn verwezenlijkt, alvorens artikel 867 toepassing kan vinden; het moet inderdaad gaan om een termijn op straffe van nietigheid, de handeling moet het doel hebben bereikt dat de wet ermee beoogt en er is een controle van de rechter.

Par ailleurs, une triple condition doit être réalisée avant qu'on puisse appliquer l'article 867; il faut que le délai soit un délai à peine de nullité, que l'acte ait atteint le but que la loi lui assigne et qu'il y ait un contrôle du juge.


De Commissie raadpleegt het in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag bedoelde Adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities alvorens zij een ontwerp-verordening bekendmaakt en alvorens zij een verordening overeenkomstig artikel 2 vaststelt.

Avant de publier un projet de règlement et d’arrêter un règlement en vertu de l’article 2, la Commission consulte le comité consultatif en matière d’ententes et de positions dominantes visé à l’article 14 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité


Alvorens zij de ontwerp-verordening bekendmaakt en alvorens zij de verordening op grond van artikel 1 vaststelt, raadpleegt de Commissie het in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag bedoelde adviescomité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities.

Avant de publier un projet de règlement et d'arrêter un règlement en application de l'article 1er, la Commission consulte le comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes visé à l'article 14 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité


De lidstaten zorgen ervoor dat die tarieven dan wel de methoden voor de berekening ervan, alvorens in werking te treden, worden goedgekeurd door een regelgevende instantie als bedoeld in artikel 25, lid 1, en dat deze tarieven, en de methoden indien alleen de methoden zijn goedgekeurd, worden gepubliceerd alvorens van kracht te worden.

Les États membres veillent à ce que ces tarifs, ou les méthodes de calcul de ceux-ci, soient approuvés avant leur entrée en vigueur par l'autorité de régulation nationale visée à l'article 25, paragraphe 1, et que ces tarifs et les méthodes de calcul, lorsque seules les méthodes de calcul sont approuvées, soient publiés avant leur entrée en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens artikel' ->

Date index: 2023-03-04
w