Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve stap
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Snelheidsbepalende stap
Stap
Stap voor stap
Stap-voor-stap
Stap-voor-stap verwerking
Stapsgewijs

Traduction de «alvast een stap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Snelheidsbepalende stap

étape cinétiquement limitante | étape cinétiquement déterminante






elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zijn ons ervan bewust dat een snelrechtprocedure alleen de veiligheidsproblemen niet zal oplossen — dit moet gepaard gaan met onder andere een zerotolerantiebeleid, extra middelen voor de politie, extra middelen voor de rechtbanken en een uitbreiding van de cellencapaciteit voor volwassenen en minderjarigen — maar het is alvast een stap in de goede richting.

Nous sommes conscients qu'une procédure accélérée ne résoudra pas, à elle seule, les problèmes de sécurité — celle-ci doit s'accompagner, notamment, d'une politique de tolérance zéro, de l'octroi de moyens supplémentaires à la police et aux tribunaux et d'une augmentation de la capacité carcérale pour les adultes et les mineurs —, mais elle constitue en tout cas un pas dans la bonne direction.


De richtlijn 2006/126/EC van de Europese Unie (EU) is alvast een stap in de goede richting.

La directive 2006/126CE de l'Union européenne (UE) est déjà un pas dans la bonne direction.


5. Door de realisatie van deze aanbevelingen wordt alvast een symbolische stap in de goede richting gezet om het belang van de Gemeenschappen en Gewesten na de 6e staatshervorming protocollair te verankeren op voet van gelijkheid met het federale niveau, wat ook beantwoord aan de realiteit van de huidige staatskundige organisatie van België.

5. En réalisant ces recommandations, on fait déjà un pas symbolique dans la bonne direction afin d'ancrer au niveau protocolaire l'importance des Communautés et Régions suite à la 6e réforme de l'État et ce, sur un pied d'égalité avec le niveau fédéral, ce qui correspond à la réalité de l'organisation politique actuelle de la Belgique.


5. Het belang van de Gemeenschappen en Gewesten na de 6e staatshervorming en de protocollaire verankering op voet van gelijkheid met het federale niveau zou zo door de realisatie van deze aanbevelingen alvast een symbolische stap in de goede richting zijn, wat ook beantwoordt aan de realiteit van de huidige staatskundige organisatie van België.

5. L'importance des Communautés et des Régions suite à la 6e réforme de l'État et l'ancrage protocolaire sur pied d'égalité avec le niveau fédéral devrait déjà, grâce à la réalisation de ces recommandations, être un pas symbolique dans la bonne direction, ce qui correspond également à la réalité de l'organisation politique actuelle de la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel wil alvast een eerste stap in die richting zetten en drukt de hoop uit dat ook Justitie de stap naar een open communicatie zal (willen) zetten.

La présente proposition de loi se veut être un premier pas dans la voie de la communication ouverte et ses auteurs espèrent que la Justice s'engagera également dans cette voie (ou qu'elle en aura la volonté).


Dit wetsvoorstel wil alvast een eerste stap in die richting zetten en drukt de hoop uit dat ook Justitie de stap naar een open communicatie zal (willen) zetten.

La présente proposition de loi se veut être un premier pas dans la voie de la communication ouverte et ses auteurs espèrent que la Justice s'engagera également dans cette voie (ou qu'elle en aura la volonté).


Maar dat allemaal samen is bijzonder belangrijk. Een belangrijke stap vooruit is alvast het idee om alles in kaart te brengen en tegen 2009 een masterplan voor de luchthavencapaciteit op te maken.

L’idée de tout inventorier et d’élaborer un plan-cadre pour les capacités aéroportuaires d’ici 2009 représente déjà une avancée majeure.


Laat ons een stap zetten waarmee wij alvast een van de elementen van die discussie uit de wereld kunnen helpen. Laat ons voor de richtlijn stemmen, uiteraard op voorwaarde dat de bereikte compromissen daadwerkelijk in praktijk worden gebracht.

Franchissons un pas et éliminons un élément de discorde, et votons ensuite en faveur de la directive, à condition que les compromis que nous avons conclus soient mis en œuvre.


De inwerkingtreding van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart betekent alvast een bijzonder belangrijke stap voorwaarts. Met de regelgeving voor vliegtuigen van derde landen zal een tweede belangrijke stap worden gezet.

Lorsque nous adopterons cette réglementation sur les aéronefs des pays tiers, nous marquerons un autre progrès majeur.


Het aangekondigde koninklijk besluit inzake dumpingprijzen lijkt alvast een stap in de goede richting.

L'arrêté royal annoncé sur les prix de dumping semble un pas dans la bonne direction.




D'autres ont cherché : snelheidsbepalende stap     administratieve stap     stap voor stap     stap-voor-stap     stap-voor-stap verwerking     stapsgewijs     alvast een stap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvast een stap' ->

Date index: 2024-11-05
w