Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «altijd veel nadruk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ģirts Valdis Kristovskis (UEN). - (LV) Dames en heren, commissaris, leden van de Raad, de Europese Unie heeft altijd veel nadruk gelegd op het bevorderen van de democratie, het vrije recht en wereldwijde steun voor mensenrechten.

Ģirts Valdis Kristovskis (UEN). - (LV) Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Représentants du Conseil, l’Union européenne a toujours mis l’accent sur la promotion de la démocratie et de l’état de droit et sur le combat en faveur des droits de l’homme de par le monde.


18. beklemtoont dat een nieuw evenwicht met betrekking tot de fundamentele prioriteiten inhoudt dat veel meer nadruk moet worden gelegd op de politieke dialoog en op de samenwerkingspijlers van de overeenkomsten, met raadpleging en controle van het maatschappelijk middenveld van alle betrokken regio's en een substantiële verbetering van de speciale en gedifferentieerde behandeling van landen en regio's die zich economisch in een ongelijke situatie bevinden, met als referentiepunt de terugdringing van de welzijnskloof, verhoging van het niveau van het arbeidsrecht en het voorkomen en/of herstellen van verdere milieuschade; acht het derha ...[+++]

18. réaffirme qu'un rééquilibrage des priorités implique à la fois d'accorder une importance accrue au dialogue politique et aux piliers de la coopération des accords, assortie d'une consultation – et d'un contrôle par celle-ci – de la société civile de toutes les régions concernées, ainsi qu'une amélioration substantielle du traitement spécifique et différentiel appliqué aux pays et régions qui accusent des inégalités économiques, en prenant comme référence le nivellement des inégalités en matière de bien-être, le renforcement des droits du travail et la prévention et/ou la réhabilitation des dégâts causés à l'environnement; estime, par conséquent, qu'il est nécessaire de revoir les EID (Évaluations d'impact sur la durabilité) e ...[+++]


30. wijst erop dat de participatiegraad van vrouwen gemiddeld 18% lager ligt dan die van mannen, dat de segregatie op de arbeidsmarkt nog altijd groot is en dat vrouwen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen verdienen; betreurt daarom dat de lidstaten in vergelijking met het voorgaande jaar in 2001 minder nadruk hebben gelegd op gelijke kansen in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid en dat een coherente en allesomvattende strategie voor de toepassing van gendermainstreaming in alle vier de pijlers in ...[+++]

30. souligne que le taux d'emploi moyen des femmes est à plus de 18 % en dessous du taux masculin, que la ségrégation sur le marché du travail reste importante et que les femmes perçoivent en moyenne un salaire horaire de l'ordre de 76 % du salaire masculin; regrette dès lors que les États membres en 2001 aient accordé aussi peu d'importance au pilier sur l'égalité des chances dans leurs PAN par rapport à l'année précédente, et qu'il n'y ait toujours pas de stratégie cohérente et exhaustive pour la mise en œuvre de l'intégration de l'égalité des hommes et des femmes dans les quatre piliers dans de nombreux États membres;


29. wijst erop dat de participatiegraad van vrouwen gemiddeld 18% lager ligt dan die van mannen, dat de segregatie op de arbeidsmarkt nog altijd groot is en dat vrouwen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen verdienen; betreurt daarom dat de lidstaten in vergelijking met het voorgaande jaar in 2001 minder nadruk hebben gelegd op gelijke kansen in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid en dat een coherente en allesomvattende strategie voor de toepassing van gendermainstreaming in alle vier de pijlers in ...[+++]

29. souligne que le taux d'emploi moyen des femmes est à plus de 18 % en dessous du taux masculin, que la ségrégation sur le marché du travail reste importante et que les femmes perçoivent en moyenne un salaire horaire de l'ordre de 76 % du salaire masculin; regrette dès lors que les États membres en 2001 aient accordé aussi peu d'importance au pilier sur l'égalité des chances dans leurs PAN par rapport à l'année précédente, et qu'il n'y ait toujours pas de stratégie cohérente et exhaustive pour la mise en œuvre de l'intégration de l'égalité des hommes et des femmes dans les quatre piliers dans de nombreux États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat de participatiegraad van vrouwen gemiddeld 18% lager ligt dan die van mannen, dat de segregatie op de arbeidsmarkt nog altijd groot is en dat vrouwen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen verdienen; betreurt daarom dat de lidstaten in vergelijking met het voorgaande jaar in 2001 minder nadruk hebben gelegd op gelijke kansen in hun nationale actieplannen voor de werkgelegenheid en dat een coherente en allesomvattende strategie voor de toepassing van gendermainstreaming in alle vier de pijlers in ...[+++]

1. souligne que le taux d'emploi moyen des femmes est à plus de 18 % en dessous du taux masculin, que la ségrégation sur le marché du travail reste importante et que les femmes perçoivent en moyenne un salaire horaire de l'ordre de 76 % du salaire masculin; regrette dès lors que les États membres en 2001 aient accordé aussi peu d'importance au pilier sur l'égalité des chances dans leurs PAN par rapport à l'année précédente, et qu'il n'y ait toujours pas de stratégie cohérente et exhaustive pour la mise en œuvre de l'intégration de l'égalité des hommes et des femmes dans les quatre piliers dans de nombreux États membres;


Leden van het comité hebben er tijdens beide vergaderingen m.b.t. de tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling op gewezen dat de geest van partnerschap weliswaar veel nadruk van de Commissie krijgt, maar in de uitvoeringsfase niet altijd even tastbaar is.

En ce qui concerne l'exécution des plans de développement rural, des membres du comité se sont montré préoccupés, aux deux réunions, par le fait que malgré l'insistance de la Commission, l'esprit de partenariat n'était pas si évident au stade de l'exécution.


Leden van het comité hebben er tijdens beide vergaderingen m.b.t. de tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling op gewezen dat de geest van partnerschap weliswaar veel nadruk van de Commissie krijgt, maar in de uitvoeringsfase niet altijd even tastbaar is.

En ce qui concerne l'exécution des plans de développement rural, des membres du comité se sont montré préoccupés, aux deux réunions, par le fait que malgré l'insistance de la Commission, l'esprit de partenariat n'était pas si évident au stade de l'exécution.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     altijd veel nadruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd veel nadruk' ->

Date index: 2025-07-26
w