Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren
Depressieve reactie
Duur van het huurcontract
Eenmalige episoden van
Huurcontract
Huurcontract van een winkel
Huurovereenkomst
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «altijd het huurcontract » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huurovereenkomst [ huurcontract ]

bail [ bail à loyer ]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours poss ...[+++]




jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement


boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes






Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar verluidt zou het belastingkantoor van Heist-op-den-Berg volgens planning al twee jaar geleden gesloten moeten zijn, maar zou dat nog altijd niet gebeurd zijn omdat men zou vergeten zijn het huurcontract op te zeggen.

Il nous revient que, d'après le calendrier, le bureau des contributions de Heist-op-den-Berg aurait dû fermer ses portes il y a deux ans, mais que, le contrat de location n'ayant pas été résilié en temps utile, il serait toujours ouvert.


Een huurcontract is in essentie altijd tijdelijk.

Un bail est, par essence, toujours temporaire.


Met andere woorden : als Erasmusstudent moet u nog altijd aan één van de andere voorwaarden voldoen om als kotstudent te worden beschouwd, en bijvoorbeeld een huurcontract van in totaal acht maanden kunnen voorleggen (in Vlaanderen of in het buitenland, of in allebei).

Autrement dit, l'étudiant Erasmus doit toujours satisfaire à l'une des autres conditions pour être considéré comme étudiant koteur, par exemple pouvoir produire un contrat de location d'une durée totale de huit mois (en Flandre ou à l'étranger, ou les deux).


Aangezien de bejaarde persoon niet altijd de eigenaar van het oord zal zijn, wordt er ter bescherming van de bejaarde persoon voorzien dat deze persoon met de dienstverlener en bijzondere overeenkomst kan sluiten betreffende de verschillende voorziene diensten, behalve wanneer de modaliteiten reeds in het huurcontract worden voorzien.

Puisque la personne âgée ne sera pas toujours le propriétaire des lieux, en vue de sa protection, il est prévu que cette personne puisse conclure une convention spécifique avec le prestataire de service concernant les différents services prévus, sauf si les modalités sont déjà prévues dans le contrat de bail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huurder kan nog altijd het huurcontract ter registratie aanbieden - hij heeft er immers alle belang bij dat zijn contract zo vlug mogelijke vaste datum krijgt - maar hij is daartoe fiscaal niet meer verplicht en zal dus ook niet gesanctioneerd worden als hij dat niet doet.

Le locataire peut encore toujours présenter le contrat de bail à l'enregistrement - il a en effet toujours tout intérêt à ce que le contrat ait le plus vite possible date certaine - mais il n'y est plus obligé fiscalement et ne sera donc pas non plus sanctionné s'il ne le fait pas.


De huurder kan nog altijd het huurcontract ter registratie aanbieden - hij heeft er immers alle belang bij dat zijn contract zo vlug mogelijke vaste datum krijgt - maar hij is daartoe fiscaal niet meer verplicht en zal dus ook niet gesanctioneerd worden als hij dat niet doet.

Le locataire peut encore toujours présenter le contrat de bail à l'enregistrement - il a en effet toujours tout intérêt à ce que le contrat ait le plus vite possible date certaine - mais il n'y est plus obligé fiscalement et ne sera donc pas non plus sanctionné s'il ne le fait pas.


Aan deze bezettingen is per 1 januari 1993 een einde gekomen, met uitzondering van: - het douanekantoor te Aubange op de autosnelweg Aarlen-Longuy, en - het douanekantoor te Rekkem op de autosnelweg Brussel-Parijs, waar nog altijd respectievelijk 1.085 m2 en 147 m2 worden in gebruik genomen door de Franse grenspolitie en douanediensten: te Aubange wordt deze toestand gehandhaafd in uitvoering van de bilaterale overeenkomst van 30 maart 1962 waarbij voorzien wordt in deze ingebruikname; wat betreft Rekkem zal er een huurcontract worden voorgelegd a ...[+++]

Ces occupations ont cessé après le 1er janvier 1993, hormis: - au bureau de douane d'Aubange, sur l'autoroute Arlon-Longuy, et - au bureau de douane de Rekkem, sur l'autoroute Bruxelles-Paris, où respectivement 1.085 m2 et 147 m2 sont toujours occupés par la police des frontières et les douanes françaises: à Aubange, cette situation est maintenue en vertu de la convention bilatérale du 30 mars 1962 qui prévoit cette utilisation; à Rekkem, un contrat de location sera soumis aux services français s'ils souhaitent continuer à occuper ces locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd het huurcontract' ->

Date index: 2021-07-06
w