Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Boom met altijd groene bladeren
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Depressieve reactie
Dertiende maand
Eenmalige episoden van
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Schizofrene reactie

Traduction de «altijd een maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]


laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker wijst erop dat de belastingplichtige altijd een maand heeft om nieuwe bezwaren in te dienen vanaf het ogenblik waarop hij gehoord is of zijn dossier ingezien heeft.

L'orateur souligne que le contribuable a toujours un mois à partir du moment où il a été entendu ou a consulté son dossier pour introduire des griefs nouveaux.


Ook de overige betalingstermijnen voor de aflossing van het opgenomen kapitaal zijn altijd een maand, niet meer alleen als er contractueel geen aflossingsschema is vastgesteld, maar ook als er bijvoorbeeld contractueel bepaald is dat de minimale betalingen driemaandelijks zijn.

Les autres termes de paiements pour le remboursement du capital prélevé sont également toujours d'un mois, plus seulement lorsqu'aucun échéancier de remboursement n'est contractuellement établi mais également lorsque, par exemple, il est contractuellement déterminé que les paiements minima sont trimestriels.


Bij ons vindt inderdaad om de maand, heel informeel en op ambtenarenniveau, een overleg plaats, maar er bestaat nog altijd een koninklijk besluit dat bepaalt dat uiteindelijk de minister van Financiën alleen bevoegd is voor deze materies.

Il est vrai qu'en Belgique, une concertation tout à fait informelle a lieu chaque mois au niveau des fonctionnaires, mais un arrêté royal prévoit toujours qu'en dernier ressort, c'est le ministre des Finances qui est seul compétent dans ces matières.


In de maand november die voorafgaat aan de subsidie zijn deze statistieken immers niet altijd volledig. Sommige statistieken zijn soms nog onvolledig in januari of februari van het subsidiejaar.

En effet, au mois de novembre précédant la subvention, ces statistiques ne sont pas toujours complètes; certaines statistiques sont parfois encore incomplètes au mois de janvier ou février de l'année de subvention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verminderde prestaties worden altijd toegekend voor een periode van maximum 30 dagen voor de vastbenoemde ambtenaar of een maand voor het contractueel personeelslid, maar hij kan altijd vragen om de periode met dertig bijkomende dagen of een maand te verlengen.

Les prestations réduites sont toujours accordées pour une période de maximum trente jours pour l'agent statutaire ou un mois pour le membre du personnel contractuel mais il peut toujours demander de la prolonger de trente jours ou d'un mois supplémentaires.


Art. 397. De vierdagenweekregeling vangt altijd de eerste dag van een maand aan en eindigt altijd op het einde van een maand.

Art. 397. Le régime de la semaine de quatre jours prend toujours cours le premier jour d'un mois et expire toujours à la fin d'un mois.


Art. 397. De vierdagenweekregeling vangt altijd aan de eerste dag van een maand en wordt altijd op het einde van een maand beëindigd.

Art. 397. Le régime de la semaine de quatre jours prend toujours cours le premier jour d'un mois et expire toujours à la fin d'un mois.


De vierdagenweekregeling vangt altijd aan de eerste dag van een maand en wordt altijd op het einde van een maand beëindigd.

Le régime de la semaine de quatre jours prend toujours cours le premier jour d'un mois et expire toujours à la fin d'un mois.


De inkomens uit uitkeringen blijven in België nog altijd diep onder de voor België geldende Europese armoedegrens; die 973 euro per maand voor een alleenstaande en 2043 euro per maand voor een gezin met twee volwassenen en twee kinderen bedraagt.

Les revenus d'allocations restent en Belgique encore largement inférieurs à ce que la norme européenne considère comme le seuil de pauvreté, soit 973 euros pour un isolé et 2 043 euros pour un ménage de deux adultes et deux enfants.


Eén maand na de inwerkingtreding van de nieuwe maatregel heeft de overheid nog niet de minste informatie gegeven aan de betrokken doelgroep en zijn er nog altijd geen uitvoeringsmaatregelen getroffen.

Un mois après l'entrée en vigueur de la nouvelle mesure, le gouvernement n'a pas encore communiqué la moindre information au personnes concernées et aucune mesure d'exécution n'a encore été arrêtée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd een maand' ->

Date index: 2020-12-23
w