Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd de overhand hebben boven " (Nederlands → Frans) :

De heer Paul Hatry (Senaat) merkt op dat wat de Monetaire Unie betreft, de voordelen de overhand hebben boven de problemen die zich stellen en de moeilijkheden waaraan het hoofd zal moeten worden geboden.

M. Paul Hatry (Sénat) a fait observer qu'en matière d'Union monétaire les avantages l'emportent sur les problèmes posés et les difficultés à affronter.


De heer Paul Hatry (Senaat) merkt op dat wat de Monetaire Unie betreft, de voordelen de overhand hebben boven de problemen die zich stellen en de moeilijkheden waaraan het hoofd zal moeten worden geboden.

M. Paul Hatry (Sénat) a fait observer qu'en matière d'Union monétaire les avantages l'emportent sur les problèmes posés et les difficultés à affronter.


Voor zover het gaat om signaleringen die door lidstaten zijn ingevoerd, hebben signaleringen in SIS II en de desbetreffende informatie-uitwisseling altijd voorrang boven signaleringen en informatie-uitwisseling via Interpol.

En cas de signalements effectués par des États membres, les signalements dans le SIS II et l'échange des informations les concernant ont toujours la priorité sur les signalements et l'échange d'informations via Interpol.


Op de grafiek die de leiderschapskwaliteiten meet op een schaal van 0 tot 10 scoren vrouwen tussen 6 en 8, maar mannen altijd boven 7 of hoger, wat mevrouw Draulans weer doet aanknopen bij het duwtje in de rug dat vrouwen nodig hebben omdat hun zelfbeeld en de perceptie van het eigen talent lager ligt dan bij mannen.

Sur le graphique de mesure des qualités de direction sur une échelle de 0 à 10, le résultat des femmes est de 6 à 8 tandis que les hommes obtiennent toujours un résultat supérieur à 7, ce qui ramène Mme Draulans au fait que les femmes ont besoin d'être soutenues parce que l'image qu'elles ont d'elles-mêmes et la perception de leur propre talent sont inférieures à celles des hommes.


Volgens de toelichting zou de herziening tot doel moeten hebben deze bepaling aan te vullen met het principe dat de wet altijd boven religieuze akten staat (stuk Senaat, nr. 4-305/1).

D'après les développements, la révision viserait à compléter cette disposition en y inscrivant le principe de suprématie de la loi sur les actes religieux (do c. Sénat, nº 4-305/1).


Gevolg daarvan is de absurde toestand dat installateurs, die zich tot dusver altijd aan de wetgeving hebben gehouden, overwegen om op hun beurt minder veilige alternatieven op de markt te brengen teneinde als bedrijf het hoofd boven water te kunnen houden.

On en arrive ainsi à la situation absurde où des installateurs, qui jusqu’alors ont toujours respecté la législation, envisagent à leur tour de mettre sur le marché des alternatives moins sûres afin de pouvoir sauvegarder leur entreprise.


Maar dat is niet voldoende, want in de huidige context van een algehele en waarschijnlijk langdurige crisis hebben wij een algemene vrijwaringsclausure nodig waardoor gewaarborgd wordt dat de belangen van de Europese economie en werknemers tenminste voorlopig de overhand hebben boven milieudoelstellingen.

Mais cela n’est pas suffisant: dans le contexte actuel de crise généralisée et qui s’annonce durable, il faut une clause générale de sauvegarde qui garantisse que les intérêts de l’économie et des travailleurs européens primeront au moins provisoirement sur les objectifs environnementaux en tant que de besoin.


Voor zover het gaat om signaleringen die door lidstaten zijn ingevoerd, hebben signaleringen in SIS II en de desbetreffende informatie-uitwisseling altijd voorrang boven signaleringen en informatie-uitwisseling via Interpol.

En cas de signalements effectués par des États membres, les signalements dans le SIS II et l’échange des informations les concernant ont toujours la priorité sur les signalements et l’échange d’informations via Interpol.


Ondersteuning moet derhalve altijd de overhand hebben boven straffen.

Les politiques de soutien doivent donc toujours avoir le pas sur les sanctions.


Dan is het beter met de waarheid voor de dag te komen en te zeggen dat de belangen van de Verenigde Staten de overhand hebben boven alle goede redenen van de volkeren.

Mieux vaut dire la vérité, mieux vaut avouer que les intérêts des États-Unis prévalent sur les raisons des peuples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd de overhand hebben boven' ->

Date index: 2025-03-17
w