Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd correct werden » (Néerlandais → Français) :

Uit een eerder evaluatieproject en uit individuele onderzoeken was gebleken dat deze verstrekkingen niet altijd correct aangerekend werden.

Un projet d’évaluation antérieur et des enquêtes individuelles ont révélé que ces prestations n’étaient pas toujours correctement attestées.


Zo werden de wachtrekeningen van de rubriek 493 (4933111, 4933112, en 4933113) in 2010 niet altijd correct gebruikt vooral door gebrek aan informatie en een voldoende kennis van het SAP-systeem.

Ainsi, les comptes d’attente de la rubrique 493 (4933111, 4933112, et 4933113) n’ont pas toujours été utilisés correctement en 2010, essentiellement par défaut d’information et de connaissance suffisante du système SAP.


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat deze verplichting door de gemeenten niet altijd wordt nageleefd waardoor de federale centrale autoriteit geen correcte cijfergegevens heeft van het precieze aantal adoptievonnissen die werden uitgesproken door de jeugdrechtbank.

Il convient toutefois d’observer que cette obligation n'est pas toujours respectée par les communes, ce qui fait que l'autorité centrale fédérale ne possède pas de chiffres corrects sur le nombre précis de jugements d'adoption ayant été prononcés par le tribunal de la jeunesse.


G. overwegende dat sommige otc-derivaten steeds ingewikkelder werden en het tegenpartijkredietrisico niet altijd correct beoordeeld en geprijsd werd en overwegende dat de organisatie van de derivatenmarkten buitengewoon zwakke plekken vertoonde en niet transparant was, hetgeen pleit voor verdere standaardisering van de juridische voorwaarden en het economisch doel van instrumenten,

G. considérant que certains produits dérivés OTC ont gagné en complexité et que le risque de crédit de la contrepartie n'a pas toujours été correctement évalué et chiffré, et considérant les grandes faiblesses de l'organisation des marchés de produits dérivés ainsi que le manque de transparence, ce qui nécessité dès lors une nouvelle normalisation des conditions juridiques et des objectifs économiques des produits,


G. overwegende dat sommige otc-derivaten steeds ingewikkelder werden en het tegenpartijkredietrisico niet altijd correct beoordeeld en geprijsd werd en overwegende dat de organisatie van de derivatenmarkten buitengewoon zwakke plekken vertoonde en niet transparant was, hetgeen pleit voor verdere standaardisering van de juridische voorwaarden en het economisch doel van instrumenten,

G. considérant que certains produits dérivés OTC ont gagné en complexité et que le risque de crédit de la contrepartie n'a pas toujours été correctement évalué et chiffré, et considérant les grandes faiblesses de l'organisation des marchés de produits dérivés ainsi que le manque de transparence, ce qui nécessité dès lors une nouvelle normalisation des conditions juridiques et des objectifs économiques des produits,


G. overwegende dat sommige otc-derivaten steeds ingewikkelder werden en het tegenpartijkredietrisico niet altijd correct beoordeeld en geprijsd werd en overwegende dat de organisatie van de derivatenmarkten buitengewoon zwakke plekken vertoonde en niet transparant was, hetgeen pleit voor verdere standaardisering van de juridische voorwaarden en het economisch doel van instrumenten,

G. considérant que certains produits dérivés OTC ont gagné en complexité et que le risque de crédit de la contrepartie n’a pas toujours été correctement évalué et chiffré, et considérant les grandes faiblesses de l’organisation des marchés de produits dérivés ainsi que le manque de transparence, ce qui nécessité dès lors une nouvelle normalisation des conditions juridiques et des objectifs économiques des produits,


Vooral de Orde van geneesheren werd in het verleden streng bekritiseerd, enerzijds door de patiënten die de corporatistische belangenvermenging van de orde aan de kaak stelden en anderzijds door de artsen zelf, die meenden dat hun rechten niet altijd correct werden verdedigd.

Par le passé, c'est surtout l'Ordre des médecins qui a fait l'objet de nombreuses critiques tant de la part des patients qui dénonçaient des confusions d'intérêts corporatistes de l'Ordre que des médecins eux-mêmes qui estimaient que leurs droits n'étaient pas toujours correctement défendus.


De financiële crisis heeft aangetoond dat de beleggers niet altijd correct geïnformeerd werden door de financiële consulenten van de banken.

La crise financière a montré que les investisseurs n'ont pas toujours été correctement informés par les conseillers financiers des banques.


Desalniettemin is het altijd beter dat de regel de algemeenheid is en niet de uitzondering. Teneinde alle weggebruikers correct in te lichten, werden de tv-programma's «Contact», «Ça roule» en «Kijk Uit» reeds opgenomen, en zelfs uitgezonden, en zal een publieksfolder uitgebreid worden verspreid en vanaf de BIVV-website kunnen worden gedownload (de gemeenten zullen binnenkort hieromtrent worden ingelicht).

Pour informer correctement l'ensemble des usagers, des émissions «Contact», «Ça roule», «Kijk Uit» ont déjà été programmées, voire diffusées, et un folder grand public sera largement diffusé et téléchargeable sur le site de l'IBSR (les communes vont recevoir une information sous peu à ce sujet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd correct werden' ->

Date index: 2024-05-28
w